Sé que no tiene razones para confiar en mí, General... por eso sentí que tenía que venir en persona. | Open Subtitles | أيها اللواء، أعلم بأنه لا يوجد سبب لجعلك تثق بي لذا كان واجباً أن أجيئك بنفسي |
Tú sabes y yo Sé que no puedo poner excusas o esperar... | Open Subtitles | تعلمين، وأنا أعلم بأنه لا أستطيع أن أنهي الأمر بالتحدث |
Sé que no debería decierte esto, pero él tiene suerte de que te hayas quedado. | Open Subtitles | أعلم بأنه لا يجدر بي قول هذا , ولكنه . محظوظ لبقائك معه |
No, no, Sé que no se le puede interrumpir. | Open Subtitles | لا , لا , أعلم بأنه لا يمكن الوصول إليه هناك |
Sabía que no importaba si me sentía atraído por ella mientras ella no empezara a sentirse atraída por mí. | Open Subtitles | .. كنت أعلم بأنه لا يهم مدى انجذابي لها مادامت هي لم تبدأ بالإنجذاب إلي |
Sé que no te gustan los malditos políticos y, francamente, me importa un carajo lo que pienses o cuáles sean tus preocupaciones. | Open Subtitles | كما أعلم بأنه لا فائدة منك في السياسة اللعينة، وبصراحة، لا يهمني رأيك، أو ما هي مخاوفك. |
Sé que no es algo para avergonzarse el haber tenido una crisis pero tengo que confesarlo, me avergüenza. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه لا يوجد ما يشعر بالخجل بالإصابة بانهيار لكن عليّ الاعتراف , أنا خجل من ذلك |
Sé que no tengo que hacerlo, pero quiero hacerlo. | Open Subtitles | أعلم بأنه لا يجب علي ذلك و لكنني أريد ذلك |
Sé que no necesito mencionar esto pero si decidieras no aparecer mataría a todos. | Open Subtitles | أعلم بأنه لا يتوجب علي أن أخبرك ولكن إذا قررت ألا تحضر سوف أقتل الجميع. |
Si necesitas repuestos para sentirte segura, tenlos, porque sé que ninguno de ellos es tan bueno para ti como lo soy yo, por eso Sé que no vas a dejarme. | Open Subtitles | إذا كنت تحتاجين للاحتياطيين ليشعروك بالأمان , إحتفظي بهم لأنني أعلم بأنه لا أحد منهم بقدر جودتي أنا |
Sé que no debería darle esto pero la grasa atrae a los mapaches. ¡Deja de convertir en rosquillas mis magdalenas! | Open Subtitles | أبي, هذا مخيف آسف أعلم بأنه لا يجب أن نطعم هذا الشيء لكن الشحم يجلب حيوانات الراكون توقف عن أكل كعكتي الانكليزية |
Sé que no debería estar en la tienda a esta hora, ya me voy. | Open Subtitles | أعلم بأنه لا ينبغي بأن أكون في المتجر في هذا الوقت , سأذهب الآن |
Sé que no puedes contagiarte el SIDA de un plato, pero por si acaso, traje mi propia vajilla. | Open Subtitles | أعلم بأنه لا يمكن أن يصيبك الإيدز من طبق ولكني أحضرت أطباقي تحسبًا فقط |
Sé que no quiere que muera pero no estoy seguro de por qué la quiere viva. | Open Subtitles | أعلم بأنه لا يريدها أن تموت لكني لست متأكداً لماذا يريد لها أن تعيش |
- Doctor, no puede hacerlo. - Sé que no puedo. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا أيها الدكتور - أعلم بأنه لا يمكنني - |
Mira, Sé que no puedes ayudarme. | Open Subtitles | أعلم بأنه لا يمكنكِ مساعدتي |
Ya Sé que no hay nadie tan bonita como mamá. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه لا توجد فتاة أجمل من أمي |
Luché por este país Y yo Sé que no te dan a elegir y elegir las piezas que lucha por la Pero sé... | Open Subtitles | لقد قاتلت من أجل هذه البلد و أعلم بأنه لا يمكنك إختيار الأشياء التي لأجلها ...و لكن |
Sabía que no debería haber venido hoy, pero he tenido que hacerlo. | Open Subtitles | أعلم بأنه لا يتوجب عليّ الحضور اليوم ولكني مضطرة |
Sabía que no podía tener aquí ese tipo de sentimientos. | Open Subtitles | أعلم بأنه لا يمكنني أن أحمل هذه المشاعر هنا |
Sabía que no debía habértelo contado. | Open Subtitles | أعلم بأنه لا يجب علي قول هذا لك. |