situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas | UN | المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة |
situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas al 30 de junio de 2004 | UN | المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2004 |
Informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz al 30 de junio de 2005 | UN | تقرير الأمين العام عن المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2005 |
información actualizada sobre la situación financiera de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas, al 30 de junio de 2002 | UN | المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام التي تم إغلاقها اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2002 |
En el presente informe se proporciona información actualizada sobre la situación financiera, al 30 de junio de 2002, de 10 misiones de mantenimiento de la paz terminadas. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن المركز المالي المستكمل اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2002 لعشر بعثات حفظ سلام تم إغلاقها. |
situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas al 30 de junio de 2004 | UN | المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2004 |
1. situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas, al 30 de junio de 2005 | UN | 1 - المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2005 |
4. Sesión ejecutiva sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas al 30 de junio de 2005 | UN | 4 - جلسة تنفيذية بشأن المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2005 |
situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2007 (decisión 61/557); | UN | المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام التي تم إغلاقها اعتبارا من 30 حزيران/ يونيه 2007 (المقرر 61/557)؛ |
situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2007 | UN | المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2007 |
situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas al 30 de junio de 2005 (decisión 59/563); | UN | المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2005 (المقرر 59/563)؛ |
La Asamblea General, en su decisión 59/563, decidió volver a examinar la cuestión de la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas en la parte principal de su sexagésimo período de sesiones. | UN | وقررت الجمعية العامة، في مقررها 59/563، العودة إلى تناول مسألة المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية في الجزء الرئيسي لدورتها الستين. |
Informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas al 30 de junio de 2005 (A/60/437) | UN | تقرير الأمين العام عن المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2005 (A/60/437) |
situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz (A/60/437 y A/60/551) | UN | المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية (A/60/437 و A/60/551) |
información actualizada sobre la situación financiera de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas, al 30 de junio de 2003 | UN | المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2003 |
En el presente informe se proporciona información actualizada sobre la situación financiera, al 30 de junio de 2003, de 18 misiones de mantenimiento de la paz terminadas. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن المركز المالي المستكمل في 30 حزيران/يونيه 2003 لثماني عشرة بعثة حفظ سلام أغلقت. |
En el presente informe se proporciona información actualizada sobre la situación financiera, al 30 de junio de 2004, de 18 misiones de mantenimiento de la paz terminadas. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن المركز المالي المستكمل في 30 حزيران/يونيه 2003 لثماني عشرة بعثة حفظ سلام تم إغلاقها. |
En el presente informe se proporciona información actualizada sobre la situación financiera de 19 misiones de mantenimiento de la paz terminadas, al 30 de junio de 2005. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن المركز المالي المستكمل لتسع عشرة بعثة مغلقة من بعثات حفظ السلام في 30 حزيران/يونيه 2005. |
En los documentos A/55/840, de fecha 19 de marzo de 2001, y A/56/852, de fecha 4 de marzo de 2002, se presentó información actualizada sobre la situación financiera de las FPNU. | UN | وقُدم تقرير المركز المالي المستكمل لمقر قوات السلام التابعة للأمم المتحدة في الوثيقتين A/55/840 المؤرخة 19 آذار/مارس 2001 و A/56/852 المؤرخة 4 آذار/مارس 2002. |
información actualizada sobre la situación financiera de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas, al 30 de junio de 2002 (A/57/789) | UN | المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام التي تم إغلاقها اعتبارا من 30 حزيران/ يونيه 2002 (A/57/789) |
1 informe de actualización sobre la situación financiera de 23 operaciones sobre el terreno terminadas | UN | إعداد تقرير واحد عن المركز المالي المستكمل لما مجموعه 23 بعثة ميدانية منتهية |