| ¿No crees que cuando dos personas están enamoradas, lo demás no importa? | Open Subtitles | هل تصدقين بهذا عندما يغرم شخصان لايهم أي شيء آخر |
| ¿De veras crees que Shana se mudó desde Georgia para atrapar al que intentó matar a su amiga de la infancia? | Open Subtitles | انتي لا تصدقين حقا ان شانا انتقلت من جورجا حتى تستطيع البحث عن من حاول قتل صديقة طفولتها |
| Interrumpí tu sumatoria al jurado porque no está funcionando y la razón de que no funcione es porque creo que ya no crees más en ello. | Open Subtitles | لقد قاطعت ملخصك للمحلفين لأنه لا يفلح و السبب في أنه لا يفلح هو بسبب أنني أعتقد أنكِ لم تعودي تصدقين الأمر |
| Han arrestado a mi chófer por fraude postal, ¿te lo puedes creer? | Open Subtitles | إنهم يحتجزون سائقي بسبب احتيال بالبريد هل تصدقين ذلك ؟ |
| ¿Puedo preguntarle, señora de Hemingway, ¿cree usted que la guerra es asunto de hombres? | Open Subtitles | أيمكنك ان اسألك سيدة هيمنغوي؟ هل تصدقين بأن الحرب هي عمل الرجال؟ |
| Es algo sobre una apuesta, no podía creerlo. | Open Subtitles | وعرض علىّ 10,000 جنيه لمحاولة هذا, قد يكون نوعا من الرهان له,هل تصدقين ؟ |
| Tú lo crees o no hubieras matado a Memnet. | Open Subtitles | أنت تصدقين ذلك و إلا ما كنت قد قتلت ممنت |
| No crees ni una palabra de lo que te dije, ¿no? | Open Subtitles | انت لا تصدقين اى كلمة مما اقولها ، اليس كذلك ؟ |
| Si te opones porque no crees que sea cierto, lo respeto. | Open Subtitles | إذا كنتى تعترضين لأنكى لا تصدقين فسوف أحترم هذا |
| Si estás reticente porque no crees que sea cierto, lo respeto. | Open Subtitles | إذا كنتى تعترضين لأنكى لا تصدقين فسوف أحترم هذا |
| No crees en la magia, ¿o sí? | Open Subtitles | لا تصدقين في السحر, أليس كذلك؟ |
| Si crees en una relación, debes trabajar en ella. | Open Subtitles | اظن انه لو كنتي تصدقين حقاً بالعلاقه فيجب عليك العمل عليها |
| No me crees. Piensas que no va en serio. ¿Quieres una prueba? | Open Subtitles | مازلت لا تصدقين مازلت لا تفكرين بأنني لا أعني . |
| ¿Realmente crees que con todo lo sé puedes engañarme? | Open Subtitles | هل تصدقين أنه مع كل معرفتي بأنه يمكنك خداعي؟ |
| ¿Te puedes creer que tuviera las pelotas para recurrir a mi empatía? | Open Subtitles | هل تصدقين بأنه أمتلك الجرأة كي يلتفت ليّ طالباً التعاطف؟ |
| ¿Puedes creer que los viernes, ni siquiera tienen que vestirse de manera formal? | Open Subtitles | هل تصدقين بأن يوم الجمعة لا يجب عليهم التأنق في اللبس |
| No lo va a creer, pero... ando en busca de una mujer. | Open Subtitles | أنتِ لن تصدقين هذا أنا أبحث عن امرأة ماذا تعتقدين؟ ما رأيك؟ |
| Pero si la única razón para no estar con él es... que no le cree, está cometiendo un gran error. | Open Subtitles | و لكنى اذا كنت لست معه الآن لأنك لا تصدقين فهذا خطأ كبير |
| Me dispararon en el trasero. ¿Puedes creerlo? | Open Subtitles | لقد تم اطلاق النار على مؤخرتي هل تصدقين ذلك ؟ |
| Se que probablemente no lo creas, pero es la verdad. | Open Subtitles | أتصور بأنك لا تصدقين كلامي، و لكني أقول الحقيقة. |
| creerás que es una maldición... pero el tiene un razón para todo. | Open Subtitles | ربما تصدقين ذلَك ،ليكون بلاء لكنَه لديه سببًا لكل شيء |
| ¿No es increíble que hace cuatro años todo esto fuese un desierto estéril? | Open Subtitles | هل تصدقين أنه منذ 4 سنوات فقط كان كل هذا صحراء قاحلة |
| Y me creerías que no tengo idea quién es la madre? | Open Subtitles | و هل تصدقين أنه ليس لدي أية فكرة عن الأم ؟ |
| Mírate, decorando tu casa en la ciudad. ¿Puedes creértelo? | Open Subtitles | أوه انظري إلى نفسك أنت تعيشين في المدينة ، هل تصدقين هذا ؟ |
| No creías que volviese a ser Emperador, pero lo soy. | Open Subtitles | أنت لم تصدقين أني يمكن أن اكون إمبراطورا ثانية.. لكن ها أنا امبراطور الان |
| Dile que no Puedes creerte que alguien como él pudiese hacer esto. | Open Subtitles | أخبريه أنكِ لا تصدقين أن شخصاً مثله من الممكن أن يفعل ذلك |
| Tal vez no me crea, pero en el fondo, soy un pacifista. | Open Subtitles | ربما لا تصدقين هذا ولكني ، في أعماقي ، مسالم |