No quiero hielo. Sólo el vaso. Por favor... | Open Subtitles | ولا أريد ثلجاً في كوبي بل كوباً فارغاً، من فضلك |
¡Hay una gasolinera al final del túnel! ¡Ahí va a haber hielo! | Open Subtitles | هناك إستراحة أخر نفق جنوب ريدج، سنجـد هناك ثلجاً |
Luego le doy con el dorso como si picara hielo con un punzón. | Open Subtitles | ثم ألكم بظهر يدى كما لو كنت تكسّرين ثلجاً بمثقاب |
Pondré hielo en su cabeza y una almohada. Estará bien. | Open Subtitles | سأعتنى به، سأضع ثلجاً على الكدمة وأضع تحته وسادة |
Estaba nevando la noche pasada. Parece una escena salida de teatro. | Open Subtitles | ،كانت تمطر ثلجاً البارحة بدا كمشهدٍ من مسرحية |
papa, no es humo de cigarros. es solo un poco de hielo seco ok? estamos ayudando a un cliente a liberarse del sentimiento de tener una maldicion sobre el el chico que tiene a las novias cayendo como moscas? | Open Subtitles | أبي، ليس دخاناً بل ثلجاً جافاً ساعدت عميلاً لطيفاً جداً، بتخليصه من الشعور بأنه ملعون |
Le di hielo como para una semana. Debería desinflamarse. | Open Subtitles | أعطيته ثلجاً يكفيه أسبوعاً يفترض أنْ يخفّف الورم |
Como cuando en un buen restaurante ponen hielo en el orinal. | Open Subtitles | انها مثل عندما تذهب الى مطعم فاخر ويضعون ثلجاً في المبولة |
Me preguntó si había comido en el avión, qué bebí, si mi bebida tenía hielo, si usé el lavabo... | Open Subtitles | سألتني إن كنت تناولت وجبة الرحلة وما شربته، وإن وضعت ثلجاً في مشروبي، وإن استخدمت دورة المياه |
¡Hielo! Ve a la cocina a buscarme hielo. | Open Subtitles | ثلج، إذهب للمطبخ واجلب ثلجاً كي أمصه |
Baja hielo. | Open Subtitles | أحضــر ثلجاً من الطّابق السّفلي |
Tengo melón fresco. Periódicos. hielo. | Open Subtitles | لدي بطيخة طازجة يمكنني أن أعطيك ثلجاً |
- Mejor ponte hielo en la mano. | Open Subtitles | يجب أن تضع ثلجاً على يدك حسناً |
Eso no es hielo, es la mano de Dios. - Por eso los Adjuristas están aquí. | Open Subtitles | هذا ليس ثلجاً , إنه أمر الله ولهذا "الأدريدز"هنا |
Tenemos una fiesta. Conoces el lugar. Trae hielo. | Open Subtitles | نحن نقيم حفلة تعرف المنزل، أحضر ثلجاً |
- Podrías ponerte algo de hielo en eso porque estoy hasta los codos de pizza y todos los chicos están en casa. | Open Subtitles | -ربما يتعيّن عليك وضع ثلجاً على ذلك .. لأن يداي مشغولتان بفطائر البيتزا وكل الأطفال في البيت |
Templo Aire del Sur. Con su aire control formó una esfera que se hizo hielo. | Open Subtitles | صنع "آنغ" مجالا كروياً حولهما, وشكّل ثلجاً. |
Cuándo pido un trago, tu dices: "¿Con hielo, señor?" | Open Subtitles | حينما أطلب شراباً فيتعيّن أن تقول: "أتريد ثلجاً معه يا سيّدي؟" |
Quizás deberíamos poner hielo sobre los moretones. | Open Subtitles | حبيبي يجب أن تضع ثلجاً على تلك الكدمات |
Son 150 kilómetros. Está nevando. ¿Cómo vamos a llegar hasta allí? | Open Subtitles | المسافة مئة ميلاً، والجو ممطر ثلجاً بالخارج، كيف سنصل إلى هناك؟ |
¡Qué bien! Miren todos, empieza a nevar. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق، بدأت تمطر ثلجاً |
- El pronóstico dice que nevará pronto. | Open Subtitles | ذكرت التوقعات أنّه من المفترض أن تنقلب ثلجاً بحلول الليل حقاً؟ |