"ذلك لأنهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Eso es porque
        
    • eso porque
        
    Pero Eso es porque estaban esperando un ascensor para el hogar Open Subtitles لكن ذلك لأنهم كانوا ينتظرون من يقلهم إلى المنزل
    La gente te tilda de imprudente... pero Eso es porque ellos no tienen imaginación propia. Open Subtitles يظن الناس أنّ أفكارك متهورة لكن ذلك لأنهم لا يملكون أي خيال
    Eso es porque no pueden ayudarme. Open Subtitles ذلك لأنهم لا يَستطيعونَ مُسَاعَدَتي.
    Eso es porque los explotan, son incomprendidos. Open Subtitles تعلمين ذلك لأنهم أستغلالين و يسيئون الفهم
    Nadie habla de eso porque nunca encontraron al tipo. Open Subtitles لا أحد يتحدث عن ذلك لأنهم لم يجدوا الفاعل
    Bueno, Agente LaSalle, Eso es porque dejaron de fabricarlas en el 99. Open Subtitles حسنا, ايتها العميل لاسيل ذلك لأنهم توقفوا عن انتاجهم منذ العام 1999
    Eso es porque saben que vas a ser juzgado por los penes que has succionado... y no por lo que eres como persona. Open Subtitles ذلك لأنهم يعلمون أنه سوف يتم الحكم عليك وفقاً للقضبانالتيقمتَبمصّها.. وليس بالمحتوى الشخصي.
    Eso es porque trabajan en una tienda de álbumes. Open Subtitles ذلك لأنهم يعملون بمتجر مختص بتلك الهواية
    Eso es porque no tienen muchos caballos que necesitan robar Open Subtitles ذلك لأنهم لا يملكون أي أحصنة تحتاج أن تُسرق
    Bueno, Eso es porque ellos son tan razonables, esa gente de Sudamerica, tan lógicos. Open Subtitles أوه، حسنا، ذلك لأنهم معقولون جدا، أولئك الناس من أمريكا الجنوبية، منطقيّ جدا.
    Eso es porque no fabrican pantalones lo bastante cortos para él. Open Subtitles هو مجبور على فعل ذلك لأنهم لا يصنعون سراويل قصيرة بما يكفي له
    Eso es porque no están comprando las pinturas. Open Subtitles ذلك لأنهم لن يدفعوا نظير اللوحات
    Pero Eso es porque son pobres. Open Subtitles لكن ذلك لأنهم فقراء
    Pero Eso es porque lo observan todo con una visión demasiado... Open Subtitles ذلك لأنهم نظروا بأعينهم التي...
    Eso es porque se las han llevado ellos. Open Subtitles ذلك لأنهم أخذوا كل شيئ معهم
    Eso es porque nadie te aceptaba tal como eres. Open Subtitles ذلك لأنهم لم يتقبلوك كما أنت
    - Eso es porque son estúpidos. Open Subtitles ذلك لأنهم أغبياء- حسنـًا يا (لويس) أهدأ-
    Pero Eso es porque tienen miedo de Pope, no porque sea el Fuerte Knox. Open Subtitles لكن ذلك لأنهم يخشون (بوب)، وليس لكونها قلعة محصنة، الآن الطريقة التي أراها
    Me iba a traer aquí a verlo, y no deseaban eso porque quieren a mi bebé. Open Subtitles وكانت ستأخذني كي أراكَ، وهم لم يريدوا ذلك لأنهم يريدون طفلي
    Pero son capaces de decir eso porque están vivos. Open Subtitles لكنهم قادرون على قول ذلك لأنهم أحياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more