Si no has ensayado tu coartada en frente del espejo... no has estado enamorado. | Open Subtitles | إن لم تتمرن على حجة غيابك أمام المرآة فأنت لم تعيش الحب |
No lo es. Digo, no puede ser. Aún no has llegado a la parte difícil. | Open Subtitles | ليست كذلك، أقصد لا يمكن أن تكون فأنت لم تصل للجزء الصعب بعد |
Hay un dicho... si no sabes por lo que vives, aún no has vivido. | Open Subtitles | هناك مقولة إذا لم تعرف ما تعيش لأجله فأنت لم تعيش بعد |
Es tu turno de los mandados. ¡Tú no saliste ni una vez! | Open Subtitles | إنه دورك في الذهاب إلى المتجر، فأنت لم تخرج أبداً منذ أتينا إلى هنا |
Y deja de llamarme Sr. Patel. Ya no eres un subalterno. | Open Subtitles | و لا تناديني سيد باتل فأنت لم تعد موظفا صغيرا الاّن |
Un jurado no tendrá ninguna compasión si usted no muestra un poco de remordimiento. | Open Subtitles | هيئة المحلفين لن يشفقوا عليكى فأنت لم تظهرى أى نوع من الندم |
Si no estás indignado por todo esto, no has estado prestando atención. | TED | إذا لم تكن غاضباً من كل هذا، فأنت لم تكن متيقظاً. |
no has patentado nada de esto. Me parece muy interesante. | TED | فأنت لم تسجل براءات اختراعٍ لها بعد. يبدو الأمر مثيراً فعلاً بالنسبة لي. |
Y no has salido de aquí... | Open Subtitles | و هذا كان منذ يومين, و كما سمعت فأنت لم تغادرهم منذ هذا الحين |
Si no tienes tu doctorado, no has hecho lo suficiente. | Open Subtitles | لو لم تكن حصلت على الدكتوراة فأنت لم تفعل ما يكفى |
Si quieres hablar sobre reputaciones, y si por algún maldito milagro no has oído de mi reputación, déjame decirte quién diablos soy. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين الحديث عن السمعة وإذا حزت على سمعتك بمعجزة حمقاء فأنت لم تسمعي عن سمعتي دعيني أخبرك أي حقير أنا |
no has corrido contra nadie bueno desde el accidente. | Open Subtitles | فأنت لم تسابق أى شخص موثوق منذ تلك الحادثة |
Si no has pensado en el asesinato, no has estado enamorado. Si no has pensado seriamente en asesinar a esa maldita... no has estado enamorado. | Open Subtitles | إن لم تفكر في جريمة فأنت لم تقع في الحب إن لم تفكر حقاً بقتل شخص |
Si no has comprado una pala y una bolsa... y una alfombra para meter su trasero, no has estado enamorado. | Open Subtitles | إن لم تشتري حفارة وحقيبة وسجادة لتفردها من الضجر فأنت لم تجرب الحب |
Entonces, no has tenido sexo desde Acción de gracias. | Open Subtitles | إذا ، فأنت لم تمارس الجنس منذ عيد الشكر؟ |
Tú no lo inventaste. Lo compraste. Y cualquier idiota puede hacerlo. | Open Subtitles | فأنت لم تخترعها , لقد اشترتيها فحسب أي أحمق يستطيع فعل ذلك |
Tendría que haberte escuchado. Tú no querías hijos. | Open Subtitles | كان يجب أن أستمع إليك فأنت لم تكن تريد ذلك الطفل |
A pesar de que hay personas infectadas alrededor, Tú no te ves afectado. | Open Subtitles | على الرغم من أنك مع المصابين، فأنت لم تصاب |
Si mi hermano realmente ha muerto, ya no eres su mejor amigo. | Open Subtitles | إذا كان أخى ميتاً حقاً إذن ، فأنت لم تعد أعز أصدقائه |
Si mi hermano realmente ha muerto, ya no eres su mejor amigo. | Open Subtitles | إذا كان أخى ميتاً حقاً إذن ، فأنت لم تعد أعز أصدقائه |
Deberías encargarte del de la derecha, ya no eres tan rápido. | Open Subtitles | يجدر بكَ توليّ الإثنين على اليمين فأنت لم تعد سريعاً كما كنت. |
Pero de acuerdo con mis informes, usted no regresó a casa hasta las 5:53 am. | Open Subtitles | ولكن طبقاً لسجلاتي، فأنت لم تعد للبيت حتى الخامسة وثلاثة وخمسين دقيقة صباحاً. |
Si recuerdo bien, no te gustaba el empleo de artículos deportivos o el de la torre de perforación petrolera. | Open Subtitles | لو أتذكر بشكل صحيح فأنت لم تحب وظيفة بائع السلع الرياضية أو وظيفة التنقيب عن النفط |