"في الحلبة" - Translation from Arabic to Spanish

    • en el ring
        
    • en la arena
        
    • en el cuadrilátero
        
    • en el ruedo
        
    • en los foros
        
    • en el escenario
        
    • al ring
        
    • en la pista
        
    • en el cuadrilatero
        
    Es curioso cómo la gente se preocupa por ti cuando estás sangrando en el ring, pero cuando bajas, eres historia. Open Subtitles لقد كان الميع يهتون لك بجنون وانت تنزف في الحلبة ولكن عندما تخطو خارجها تصبح مجرد تاريخ
    Finalmente, la pesadilla que estaba esperando en el ring ha venido a visitarle. Open Subtitles وأخيرا كابوس عنيدا وكان ينتظر في الحلبة قد حان أخيرا لزيارته.
    Bueno, Goyo le pateó el trasero en el ring anoche, y Mayordomo no quedó contento. Open Subtitles حسنا , جويو سحق مؤخرته الليله في الحلبة ومايوردومو لم يكن سعيدا بذلك
    Desearía que supiera de tus últimos momentos... en la arena que tanto aprecias. Open Subtitles سوف أسمعها عن لحظاتك الأخيرة في الحلبة التي بذلت بها الكثير
    En la medida en que estos plazos se acerquen, será también importante prestar cuidadosa atención al diseño del futuro papel de la OPAQ en la arena internacional. UN ومع اقتراب تلك الآجال النهائية، سيكون مهما أيضا إيلاء الاهتمام الأكبر للدور الذي يتحتم على تلك المنظمة القيام به مستقبلا في الحلبة الدولية.
    Señora y señores, un aplauso ¡para los dos guerreros en el cuadrilátero! Open Subtitles سيداتي سادتي جولة من التصفيق الحار لهذين المحاربين في الحلبة
    Te ruego, libera a tu semental de su establo con otra galopada en el ruedo." Open Subtitles أتوسل لك أن تطلق رجلك اللواء من إستقراره الرجولي لجولة أخرى في الحلبة
    Bien, Whitey... pero todas las peleas son de acuerdo con Hoyle y en el ring. Open Subtitles ... حسناً يا وايتي لكن كل المعارك هنا وفقاً للقانون وتكون في الحلبة
    No hay excusas, estás en el ring, a ver si sirves. Open Subtitles لا أعذار أيها السيد، أنت في الحلبة دعنا نرى ما لديك
    Mañana en el ring a las 19:00. Open Subtitles ، و كُن في الحلبة غداً فى السابعـة مسـاءً
    - LaRocca pondrá a Luther en el ring con Hernández en tres semanas. Open Subtitles ما الأمر لاروكا سيضع لوثر مع فرنانديز في الحلبة بعد ثلاث أسابيع
    ¿Crees que vas a estar solo en el ring? Open Subtitles ماذا ؟ هل تظن أنه يمكنك أن تكون لوحدك في الحلبة ؟
    Y ganaré... porque nuestro Padre Celestial me acompañará en el ring. Open Subtitles وأنا سأفوز لأنّ أبونا السماوي سيكونُ في الحلبة معي
    Rodney era un chico rudo en el ring y en el colegio. Open Subtitles رودني كان أقسى رجل في الحلبة وساحة المدرسة
    Parece más bajo aquí que en la arena. Open Subtitles هو يبدو أصغر حجما هنا اكثر مما يبدو عليه في الحلبة الحقيقية
    Eres el único hombre que se ha enfrentado a él en la arena y ha sobrevivido. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد الذي واجهه في الحلبة وعاش واقفاً
    Sobreviviste a la ejecución por cuatro gladiadores en la arena. Open Subtitles نجوت من الاعدام في الحلبة ضد أربعة مجالدين
    El mes pasado, el Comandante de la Fuerza, Martin Luther Agwai, comparó su papel con el de un boxeador en el cuadrilátero que tiene las manos atadas a la espalda, porque el número de efectivos prometido, 26.000, sigue siendo inferior a 10.000. UN في الشهر الماضي شبَّه قائد القوة مارتن لوثر أغواي دوره بدور ملاكم في الحلبة يداه مقيدتان وراء ظهره، لأن القوة المؤلفة من 000 26 فرد التي وُعِد بها ما زال قوامها أقل من 000 10.
    Imaginen: un hombre robusto, tatuado y sudoroso, con sombrero y zahones de vaquero. Está en el cuadrilátero, y es aclamado por sus seguidores. TED تخيل هذا: رجل ضخم متعرق وموشوم بقبعة وسراويل رعاة البقر، واقف في الحلبة بينما تشجعه الساحة المليئة بالمعجبين.
    A pesar de la herida, me quedé en el ruedo. Open Subtitles عدى عن الدم المتفقد من جرحي فقد بقيت في الحلبة
    :: Representar a la Corte en los foros diplomáticos internacionales UN :: تمثيل المحكمة في الحلبة الدبلوماسية الدولية.
    El surgimiento de una nueva etapa en el escenario internacional requiere una perspectiva diferente de los asuntos mundiales. UN والواقع أن نشأة مرحلة جديدة في الحلبة الدولية تتطلب في الحقيقة منظورا مختلفا للشؤون العالمية.
    Introduciendo al ring a los famosos, den la bienvenida a Su Santidad, el popular pontífice, Open Subtitles بمشاركة مشهورين في الحلبة إستقبلوا قداسة البابا الكاثوليكي، المحبوب
    Yo revisé su armario. Trabaja en la pista de carreras. Open Subtitles فحصت خزانة الرجل يبدو جيدا ويعمل هنا في الحلبة
    Dijo que los luchadores exitosos hallan los rasgos en sí mismos, en lo que son más fuertes. Y hacen que sea el enfoque de quien se convierten en el cuadrilatero. TED قال إن المصارعين الناجحين هم من يجدون الخصلات في أنفسهم التي هم الأقوى بها ويجعلونها أساس ما يكونون عليه في الحلبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more