Calma. Recuerda que debes ir con calma, porque no tenemos la salsa. | Open Subtitles | تمهلي، الأن تذكّري لن يتساهل معكِ لأن ليس لدينا صلصة. |
El animo se pierde, porque no tenemos nada que hacer. | Open Subtitles | ومن ثم نشعر بالحزن 'لأن ليس لدينا شيء لفعله |
Podemos ganar porque no tenemos posibilidades y sin embargo luchamos. | Open Subtitles | يمكننا ألأتصار لأن ليس لدينا فرصة ورغم ذلك نحارب |
¿Porque no tenemos ya suficientes problemas? | Open Subtitles | لأن ليس لدينا مشاكل كافية في هذه اللحظة ؟ |
¿Somos personas terribles por no tener hijos todavía? | Open Subtitles | هل نحن سيئون لأن ليس لدينا اطفال ؟ |
Verás, solo ayer, accedimos a entregarles nuestros archivos porque no teníamos nada que ocultar, y ahora, quieres que vaya tras la Comisión de Valores y Cambios, | Open Subtitles | كما تعلمين، بالأمس وافقنا على إعطاء الملفات لأن ليس لدينا ما نخفيه والآن تريدين مني مطاردة لجنة الأوراق والبورصات |
Nos hacemos Geishas porque no tenemos otra opción. | Open Subtitles | بل نصبح فتيات غايشا لأن ليس لدينا الخيار |
Ahora no, porque no tenemos suficiente tiempo, pero... Eh... | Open Subtitles | ليس الآن، لأن ليس لدينا متسع منالوقت،لكن.. |
Vale, genial, porque no tenemos mucho tiempo. | Open Subtitles | حسناً هذا رائع لأن ليس لدينا الكثير من الوقت |
A los canadienses nos cuesta darnos cuenta porque no tenemos una gran población judía. | Open Subtitles | لأن ليس لدينا طائفة يهودية كبيرة |
Están ahí porque no tenemos suficientes habitaciones. | Open Subtitles | إنهم هنا لأن ليس لدينا غرفٌ كافية |
No puedes imprimir porque no tenemos impresora. | Open Subtitles | لاتستطيعي ان تطبيعه لأن ليس لدينا طابعة |
porque no tenemos nada de ese estilo. | Open Subtitles | لأن ليس لدينا شيىء يناسبة |
porque no tenemos pruebas. | Open Subtitles | لأن ليس لدينا إثبات |
porque no tenemos pruebas. | Open Subtitles | لأن ليس لدينا إثبات |
porque no tenemos pruebas. | Open Subtitles | لأن ليس لدينا إثبات |
porque no tenemos pruebas. | Open Subtitles | لأن ليس لدينا إثبات |
Pasamos el invierno temblando, envueltos en mantas... porque no tenemos carburante para las estufas. | Open Subtitles | نحن ننفق () تمرير فصل الشتاء يرتجف ، ملفوفة في بطاطين... لأن ليس لدينا وقود لسخانات المياه. |
No podemos demostrar que es Tyson por no tener las muestras que él mismo robó. | Open Subtitles | هنا نحن غير قادرون على إثبات أن" تايسون"هو" تايسون" لأن ليس لدينا عينة حمض نووي التي سرقها |
No podemos demostrar que es Tyson por no tener las muestras que él mismo robó. | Open Subtitles | هنا نحن غير قادرون على إثبات أن" تايسون"هو" تايسون" لأن ليس لدينا عينة حمض نووي التي سرقها |
Tal vez porque no teníamos a dónde ir. | Open Subtitles | ربما لأن ليس لدينا شيء لنفعله. |