| Escúchame, amigo te dije que no Tengo lo que estás buscando así que, ¿por qué no te facilitas las cosas y te largas de mi casa? | Open Subtitles | الآن، اسمع يا رجل قلت لك ليس لدي ما تبحث عنه لذا لما لا تسهل الامر على نفسك |
| Si no Tengo lo que se necesita, nos olvidamos de la cosa. | Open Subtitles | لو لم يكن لدي ما يلزم سوف ننسى كل شيء |
| Yo aún Tengo lo que Ud. necesita y no se lo daré hasta que me entregue a Kate Warner. | Open Subtitles | لدي ما تحتاجه ولن تأخذه حتى تسلمني كايت ورنر |
| Ya veo No estás segura ni de que Tengo algo que quieres | Open Subtitles | أنا أفهم ، أنت لست متأكدة أن لدي ما تريدون |
| Y Tengo algo que decir. Creo que deberíamos, ya sabes, ver a dónde va esto. | Open Subtitles | و لدي ما أقوله, أعتقد أننا يجب أن نرى إلى أين سيذهب الأمر. |
| No. Ya tengo suficientes dolores de cabeza sin chicas en el equipo. | Open Subtitles | لا, لدي ما يكفي من الصداع بدون فتيات في فريقي |
| Que vergüenza, engañar a una anciana. No tengo nada que valga la pena robar. | Open Subtitles | عيب عليك أن تهزأ بسيدة عجوز لا يوجد لدي ما يستحق السرقة |
| Vuestros gastos son grandes, yo sólo tengo que pagar por mi placer. | Open Subtitles | نفقاتك باهظة، وليس لدي ما أدفع به سوى متعة رفقتي |
| Aún Tengo lo que necesita. No se lo daré hasta que me entregue a Kate Warner. | Open Subtitles | لدي ما تحتاجه ولن أعطيك إياه إلا إذا سلمتني كايت |
| Pensé que sería capaz de terminarlo esta vez, pero no Tengo lo que se necesita para ser un universitario graduado. | Open Subtitles | ظننت أنني سأستطيع الإنتهاء هذه المرة ليس لدي ما يتطلبه الأمر لأصبح خريج جامعة |
| Creo que Tengo lo que llaman una escalera real. | Open Subtitles | أعتقد أن لدي ما يُطلقون عليه التسلسل الملكي |
| Tengo lo que podríamos llamar una pobre coordinación mano/ojo. | Open Subtitles | كان لدي ما يسمى.. بضعف في التناسق اليدوي. |
| El haber venido aquí representa un pequeño ajuste en mis planes, pero no importa Tengo lo que necesito. | Open Subtitles | قدومكم إلى هنا حث إلى تغير بسيط لخطتي، ولكن لا يهم لدي ما أحتاجه |
| Ni siquiera puedes fingir creer que Tengo lo que se necesita para ser abogada. | Open Subtitles | لا يمكنك التظاهر حتى بالاعتقاد ان لدي ما يلزم لاكون محاميه. |
| Pero antes de que nos arresten Tengo algo que decir. | Open Subtitles | ها هي الطفلة، سأتعاون لكن قبل أن تأخذونا لدي ما أقول ماذا؟ |
| Te estás enrollando en tu autocompasión. Tengo algo que puede ayudar. | Open Subtitles | إن كنتِ غارقة في الشعور بالذنب لدي ما قد يساعدك |
| Hablando de eso, Tengo algo que debes ver. | Open Subtitles | على ذكر هذا الموضوع، لدي ما أريد منك أن تراه. |
| Oye, Ya tengo demasiado como para preocuparme de que andes como un matón cuidándome. | Open Subtitles | أنت، لدي ما يكفي لأتولاه بدون أن أقلق عن بحثك ومراقبتك لي |
| Ya tengo suficiente como para tener que tratar con hipocondríacos. | Open Subtitles | لدي ما يكفي دون أن أحتاج لمعالجة من لديهم وساوس. |
| Ya sabes, hay una primera vez y no tengo nada que hacer hasta las 9PM. | Open Subtitles | تعلمين .. للمره الأولى في حياتي ليس لدي ما أفعله في التاسعة صباحاً |
| La boda. No tengo nada que desgaste y nadie le importa si me voy. | Open Subtitles | الزفاف، ليس لدي ما أرتديه ولا أحد يبالي إن ذهبت أم لا |
| Luego me alejé porque tengo que decirte algo... y tengo miedo de que no te guste. | Open Subtitles | ثم بقيت بعيدة لأن كان لدي ما أقوله لك، وخشيت ألا يرضيك. |
| Yo seguiré allí hasta que tenga la edad para un trabajo normal. | Open Subtitles | اذهب هنا عندما يكون لدي ما يكفي من العمر للحصول على وظيفة عادية. |
| y para mostrarte que es verdad, tengo cosas para enseñarte. | Open Subtitles | أنا دب الباندا وأنا أهتم كثيراً ولكي أريكم هذا لدي ما أعلمه لكم |