Dígame quién es en realidad Y de dónde vino, y ningún veterinario le tocará. | Open Subtitles | أخبرني من و ماذا تكون حقيقة و من أين أتيت ؟ و لن يجرؤ بيطري واحد على أذيتك |
¿Y de dónde salió el dinero para las pirámides? | Open Subtitles | و من أين جاءت النقود ؟ لإعادة بناء كازينو الأهرام؟ |
Sobre la reencarnación Y de dónde provienen las almas nuevas. | Open Subtitles | فقط فيما يتعلق بتناسخ الأرواح و من أين تأتي كل الأراوح الجديدة مع مرور الوقت |
Intenté averiguar de dónde procede el tipo de enseñanza que ofrecemos en las escuelas, ¿de dónde procede? | TED | لقد حاولت البحث عن مصدر نظام التعليم الذي نتلقاه اليوم و من أين اتى |
Los miré, hablamos y nos presentamos, dijeron sus nombres de dónde vienen, y yo dije: yo soy Sheryl Sandberg y este era mi sueño. | TED | نظرت إليهن، عرفنا بأنفسنا ، فعرفن بأسمائهن و من أين جئن، فقلت أنا اسمي شيريل ساندبورغ، وهذا كان حلمي. |
Unas horas de evasión dichosa antes de volver a enfrentar esas preguntas de quién soy Y de dónde vengo. | Open Subtitles | بعد عدة ساعات من الهروب السعيد :و تبقى في بالي هذه الأسئلة من أكون؟ و من أين قد أتيت؟ |
Desde el primer día ha estado buscando indicios acerca de quién es Y de dónde viene. | Open Subtitles | منذ اليوم الاول هو يبحث عن أجوبة تخص من هو و من أين جاء |
¿Y de dónde vienen esos... apetitos esos impulsos incontrolables que tenemos? | Open Subtitles | و من أين أتت؟ تلك الشهوات، تلك الرغبات الخارجة عن نطاق السيطرة خاصّتنا؟ |
Pasaportes y ¿de dónde son, a dónde se dirigen? | Open Subtitles | جوازتكم و من أين أنتم و إلى أين تتجهون ؟ |
¿Y de dónde sacaste esa falacia? | Open Subtitles | على الثانية صباحا و من أين حصلت على هذه المعلومة الصغيرة ؟ |
NO, sólo mintiendo sobre mi edad, y quién soy, Y de dónde vengo. | Open Subtitles | كلا ، مضطر للكذب بسبب عمري .و من أنا و من أين أتيت |
Así que debemos averiguar qué fármacos usan... para la ejecución Y de dónde los sacan. | Open Subtitles | لذا علينا أن نعرف نوع العقار الذي سيستخدمونه لتنفيذ الإعدام و من أين يحصلون عليه |
Era algo así como tú, con el... con el pasado Y de dónde vienen las cosas y cosas anteriores a hoy... | Open Subtitles | كان يَبدو مثلك تماماً في... في البحث عن ماضي الأشياء و من أين أتت و أشياءً من الماضي |
No puedes irrumpir en mi vida e irte... sin decirme quién eres, de dónde vienes o adónde vas. | Open Subtitles | بدون معرفة من أنتِ ، و من أين قادمة ، أو لأين ذاهبة |
- Quiénes somos - Y de dónde venimos | Open Subtitles | و من أين أتينا و من أين أتينا |
Quien quiera que sea y de donde quiera que venga es inteligente. | Open Subtitles | لا يهم من هو و من أين جاء، إنه ذكي |
¿Qué hay en su ADN y dónde puedo conseguir algo así? | Open Subtitles | ما الذي يوجد في حمضه النووي ؟ و من أين لي ببعض منه ؟ |