Mais Levez la main s'il était une de vos personnes préférées. | Open Subtitles | ارفع يدك فيما لو كان والدي أحد شخصياتك المفضلة |
Levez la main si plus tôt dans la journée, vous avez dragué une femme fiancée. | Open Subtitles | ارفع يدك اذا اكتشفت هذا الصباح بأنها مخطوبه |
M. le juge, j'appelle M. Marquez à la barre. Jurez-vous de dire... toute la vérité, rien que la vérité Levez la main droite et... J'en assume la responsabilité... je n'avais pas prévu cette intervention. | Open Subtitles | هو بالفعل فيما عدا تهم المخدرات والقتل ياسعادة القاضي النيابه تطلب ماركيز للشهاده ارفع يدك اليمنى |
Je vois pas ça comme ça. Toi avec le grand, là. Le grand... Lève la main ! | Open Subtitles | لا أراكما معاً, سترقصين مع الشاب الطويل هناك, أيها الطويل ارفع يدك |
Levez votre main, monsieur. | Open Subtitles | ارفع يدك يا سيدي |
Ceux qui ne veulent pas être descendus, Mains en l'air ! | Open Subtitles | ! أي شخص لا يريد للحصول على النار، ارفع يدك! |
Levez les mains ! | Open Subtitles | ارفع يدك , ارفعها إلى أعلى |
Levez la main droite pour prêter serment. | Open Subtitles | الكل يَستمتعُ ويَشْهدُ ارفع يدك اليمنى لاداء القسم؟ |
Pour changer de sujet, tous ceux qui sont d'accord pour envoyer quelqu'un à la station service pour acheter des chips et du chocolat Levez la main! | Open Subtitles | لنحيل هذا التحيز الى محطه البنزين لنحصل على رقائق البطاطس والشيكولاته ارفع يدك |
Lameur, continue de gaver nos enfants, Levez la main. | Open Subtitles | أن تحشو بطون أبنائكم بهذه الوجبات المليئة بالسكر ارفع يدك |
Levez la main si vous le croyez non coupable. | Open Subtitles | رجاءاً.. ارفع يدك ان كنت تعتقد أن المتهم غير مذنب |
Ne Levez la main que si vous pouvez nommer les quatre. | Open Subtitles | ارفع يدك فقط اذا كنت تستطيع ان تذكر الاربعة كلهم |
Levez la main si notre père vous a déjà offensé. | Open Subtitles | ارفع يدك إذا كنت قد أهنت من قبل والدي |
Levez la main droite. | Open Subtitles | سيدي، ارفع يدك اليمنى، من فضلك |
Levez la main pour des gaufres. | Open Subtitles | ارفع يدك إذا أردت الحصول على الوافل |
Levez la main si vous avez vu des nichons. | Open Subtitles | ارفع يدك اذا شخص منكم شاهد هذه المناظر؟ |
Lève la main, et dis : "Je jure de ne plus tuer personne." | Open Subtitles | فقط ارفع يدك إلى أعلى وقل "أقسم بألا أقتل أحداً" |
Lève la main une fois. | Open Subtitles | فقط ارفع يدك لاعلي مرة واحدة |
Lève la main. | Open Subtitles | فقط ارفع يدك لاعلي. |
Levez votre main droite. | Open Subtitles | .ارفع يدك اليمنى |
Levez votre main droite. | Open Subtitles | .ارفع يدك اليمنى |
Les Mains en l'air ! | Open Subtitles | تجمد يا حثالة , ارفع يدك لأعلى |
Levez les mains et montrez-vous. | Open Subtitles | ارفع يدك واخرج حيث أستطيع رؤيتك! |