a) La moitié du montant estimatif du crédit à ouvrir pour l'exercice biennal 2010-2011, minorée des 138 750 dollars représentant la moitié des recettes de l'exercice estimées à 277 500 dollars | UN | (أ) الاحتياجات التي تمثل نصف الاعتماد المقدر لفترة السنتين 2010-2011، بعد احتساب مبلغ 750 138 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 2010-2011 البالغة 500 277 دولار |
a) Montant correspondant à la moitié du crédit ouvert pour l'exercice biennal 2012-2013, minoré de la somme de 149 750 dollars représentant la moitié des recettes de l'exercice, estimées à 299 500 dollars | UN | (أ) الاحتياجات التي تمثل نصف الاعتماد المقدر لفترة السنتين 2012-2013، بعد أخذ مبلغ 750 149 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 2012-2013 البالغة 500 299 دولار في الحسبان |
a) 145 004 000 dollars correspondant à la moitié du crédit estimatif approuvé pour l'exercice biennal 20102011, déduction faite des 138 750 dollars représentant la moitié des recettes de l'exercice, estimées à 277 500 dollars; | UN | (أ) مبلغ 000 004 145 دولار، ويمثل نصف الاعتماد التقديري الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011، بعد احتساب مبلغ 750 138 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين البالغة 500 277 دولار؛ |
a) Le montant correspondant à la moitié du crédit ouvert pour l'exercice biennal 2010-2011, déduction faite de la somme de 138 750 dollars représentant la moitié des recettes de l'exercice, estimées à 277 500 dollars | UN | (أ) الاحتياجات التي تمثل نصف الاعتماد التقديري لفترة السنتين 2010-2011، بعد احتساب مبلغ 750 138 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين 2011-2011 البالغة 500 277 دولار |
a) Un montant de 173 650 800 dollars correspondant à la moitié du crédit ouvert pour l'exercice biennal 2008-2009, déduction faite de 132 650 dollars représentant la moitié des recettes de l'exercice, estimées à 265 300 dollars; | UN | (أ) 800 650 173 دولار، أي نصف الاعتمادات التقديرية المقررة لفترة السنتين 2008-2009، بعد احتساب مبلغ 650 132 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين 2008-2009 البالغة 300 265 دولار؛ |
a) Le montant correspondant à la moitié du crédit ouvert pour l'exercice biennal 2008-2009, déduction faite de la somme de 132 650 dollars représentant la moitié des recettes de l'exercice estimées à 265 600 dollars | UN | (أ) الاحتياجات الممثلة لنصف الاعتماد التقديري لفترة السنتين 2008-2009، بعد احتساب مبلغ 650 132 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين |
a) Un montant de 173 650 800 dollars correspondant à la moitié du crédit ouvert pour l'exercice biennal 20082009, déduction faite de 132 650 dollars représentant la moitié des recettes de l'exercice, estimées à 265 300 dollars ; | UN | (أ) مبلغ 800 650 173 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2008-2009، بعد احتساب مبلغ 650 132 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين البالغة 300 265 دولار؛ |
a) Le montant correspondant à la moitié du crédit ouvert pour l'exercice biennal 2008-2009, déduction faite de la somme de 132 650 dollars représentant la moitié des recettes de l'exercice estimées à 265 300 dollars | UN | (أ) الاحتياجات التي تمثل نصف الاعتماد المقدر لفترة السنتين 2008-2009، بعد احتساب مبلغ 650 132 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين 2008-2009 البالغة 300 265 دولار |
a) 145 004 000 dollars correspondant à la moitié du crédit estimatif approuvé pour l'exercice biennal 20102011, minorée des 138 750 dollars représentant la moitié des recettes de l'exercice estimées à 277 500 dollars ; | UN | (أ) مبلغ 000 004 145 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011، بعد احتساب مبلغ 750 138 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين البالغة 500 277 دولار؛ |
a) 140 368 300 dollars, correspondant à la moitié du crédit estimatif approuvé pour l'exercice biennal 2012-2013, déduction faite de 149 750 dollars représentant la moitié des recettes de l'exercice, estimées à 299 500 dollars; | UN | (أ) مبلغ 300 368 140 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013، بعد احتساب مبلغ 750 149 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين البالغة 500 299 دولار؛ |
a) Le montant de 140 368 300 dollars correspondant à la moitié du crédit approuvé à titre estimatif pour l'exercice biennal 20122013, minoré du montant de 149 750 dollars représentant la moitié des recettes de l'exercice, estimées à 299 500 dollars ; | UN | (أ) مبلغ 300 368 140 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2012-2013، على أن يؤخذ في الحسبان مبلغ 750 149 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين البالغة 500 299 دولار؛ |