A última coisa que eu quereria é contribuir para a incompreensão que existe em torno da doença mental. | TED | آخر شيء أرغب في فعله هو أن أساهم في الفهم الخاطئ الموجود مسبقًا عن المرض العقلي. |
Há um problema crescente de poluição nesta cidade e não vou contribuir. | Open Subtitles | هناك مشكلة تلوّث متزايدة في المدينة، ولن أساهم فيها |
Nada me deixa mais orgulhoso do que poder contribuir para a defesa da nossa nação. | Open Subtitles | لا شيء يجعلني فخور أكثر من ما يمكنني أن أساهم إلى دفاع أمتنا |
Mais do que ninguém, eu contribuo para a caridade e a pobreza e essas coisas. | Open Subtitles | يعلم الجميع انني أساهم للأعمال الخيرية والمعوزين وأمور آخرى اكثر من أي شخص |
Se é essa a vossa preocupação, eu contribuo para a fiança. | Open Subtitles | سوف أساهم في دفع الفدية، إن كان هذا اهتمامك |
Dou o meu contributo a este mundo conturbado. Que mais posso fazer? | Open Subtitles | أنا أساهم فى هذا العالم المرتبك ماذا يوجد غير ذلك |
Quer dizer, sei que é uma coisa local ridícula e pequena, mas até pode ser giro andar por lá e contribuir. | Open Subtitles | أعني ، إنه شيئ محلي سخيف لكن سيكون جيد أن أكون هناك و أن أساهم |
E isso motivou-me a pensar naquilo que é importante fazer, em como posso contribuir, no tempo em me resta. | Open Subtitles | لذا، هذا حفّزني للتفكير بالأمر ما الهام لفعله بماذا يمكنني أن أساهم |
Na altura, já comia maioritariamente alimentos vegetais, mas depois de ver aquelas imagens, decidi que não podia continuar a contribuir para a matança de animais inocentes. | Open Subtitles | كنتُ أتناول طعاماً نباتياً بمجمله في ذلك الوقت، لكن بعد رؤية هذه المشاهد، قرّرتُ أنّي لن أساهم بقتل |
Estava a contribuir para o esforço da guerra, meu General. | Open Subtitles | كنت أساهم في جهد الحرب يا سيدي |
Tenho três empregos e sinto-me a contribuir. | Open Subtitles | أشغّل ثلاث وظائف وأشعر كأنني أساهم |
Garanto-te que estou a contribuir bastante para isso. É nojento e é má educação. | Open Subtitles | أؤكد لك بأنّني أساهم بقوة في ذلك |
A minha chefe anda atrás de mim para contribuir mais. | Open Subtitles | رئيستي تطاردني كي أساهم على نحو هائل |
Vou viver aqui por uns tempos, apenas pensei que deveria contribuir. | Open Subtitles | سأعيش هنا لفترة فكرت بأنه علي أن أساهم |
Vou contribuir para a hipoteca todos os meses. | Open Subtitles | سوف أساهم بالرهن العقاري كل شهر. |
Eu queria cumprir a minha parte, queria contribuir. | Open Subtitles | أردت أن أقوم بدوري، أردت أن أساهم |
- Gostava de contribuir com algo. | Open Subtitles | أود ان أساهم معكم لو سمحت |
Hoje em dia, pergunto-me se quero contribuir para a história interminável do ódio, sangue e vingança. | Open Subtitles | ...واليوم انا أسأل نفسي فيما لو كنت أريد أن أساهم في القصة الأبدية للكراهية والدم والأنتقام . |
Eu contribuo modestamente para a divulgação da teoria revolucionária. | Open Subtitles | أساهم بشكل متواضع في توصيل الفرضية الثورية |
Nas horas vagas contribuo com uma comunidade online dedicada a homicídios não solucionados. | Open Subtitles | حسناً، في وقت فراغي، أساهم مع جماعة على الأنترنت اختصاصها جرائم القتل التي لم تحلّ |
Estou a ajudar as pessoas, é o meu contributo para o mundo. | Open Subtitles | انا أساعد الناس .. أنا أساهم فى تكوين عالم أفضل |