| Eu realmente não conheço todos os detalhes, só que ela desapareceu. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كل التفاصيل اعرف فقط أنها إختفت |
| Se a Betty estivesse a fugir de alguém, para onde pensa que ela iria? Mas claro, eu não conheço todos os médicos que trabalham aqui. | Open Subtitles | إذا كانت بيتي هاربه من شخص ما أين ستذهب بإعتقادك ؟ طبعاً أيتها الممرضة ، فأنا لا أعرف كل دكتور هنا |
| Isso mesmo. É essa quem sou e sei tudo a seu respeito. Você não é a esposa dele. | Open Subtitles | هذه صحيح ، اٍننى هى ، و أنا أعرف كل شئ عنك ، أنت لست زوجته |
| São os melhores que já ouve. sei tudo sobre vocês. | Open Subtitles | انتم الأفضل أنا أعرف كل شيء عنكم يا رفاق |
| Quero saber tudo o que você e o Jack Vincennes conversaram ontem. | Open Subtitles | أو أن أعرف كل ما تحدثت عنه مع فنسن ليلة أمس. |
| Ei, Elliot, eu disse que queria saber tudo sobre ti. | Open Subtitles | اليوت قلتُ أنني أريد أن أعرف كل شيء عنكِ |
| Eu dei-lhe banho. Conheço cada centímetro do seu corpo | Open Subtitles | لقد حمّمته , أعرف كل إنش في جسده , لا يحملها |
| Eu observei o Sr. Shad todas as noites. Eu Conheço todas as músicas. | Open Subtitles | انا كنت اشاهد السيد شاد كل ليله انا أعرف كل الأغاني |
| conheço todos os pensamentos sombrios da tua mente. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكذب علي أنا أعرف كل فكرة صغيرة تدور في رأسك |
| Não faço ideia de quem ela seja. conheço todos os funcionários. | Open Subtitles | لا أعلم من هي الفتاة المسكينة وأنا أعرف كل وجه في الطاقم |
| A verdade é que trabalham aqui tão poucos negros, que acho que conheço todos os que trabalham para a firma. | Open Subtitles | في واقع الامر، هناك سود كثيرون هنا أعتقد أني أعرف كل السود الذين يعملون بالشركة |
| Quero lá a tua gratidão. Não preciso, sei tudo da minha doença. | Open Subtitles | لست بحاجة لإمتنانك لست بحاجة لذلك أعرف كل شئ عن حالتي |
| sei tudo o que se passou entre ti e a tua pequena... | Open Subtitles | أعرف كل شيء عمّا حدث ..وعمّا استمر بينك وبين فتاتك الصغيرة |
| sei tudo sobre bagagem mas consigo falar sobre a minha. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء عن الأمتعة, ولكنيمكنأن أتحدثبما عندي. |
| Vou precisar de saber tudo que possam usar contra nós. | Open Subtitles | أنا اريد أن أعرف كل شيء بأمكانهم أستخدامه ضدنا |
| A partir de agora, quero saber tudo o que ela faz, tudo. | Open Subtitles | من هذه اللحظة وقادما أريد أن أعرف كل شيء تقوم به |
| Mas eu quero. Eu quero ouvir. Quero saber tudo sobre eles. | Open Subtitles | ولكني أسمع؛ أريد أن أسمع أريد أن أعرف كل شيء عنهم |
| Conheço cada detalhe das vidas de minha tripulação. Não há nada | Open Subtitles | كما أعرف كل تفاصيل حياة طاقمي ولا يوجد شئ |
| Agora Conheço todas as esperanças e sonhos dela, o que, claro, torna mais fácil destruí-los. | Open Subtitles | الآن أعرف كل آمالها وأحلامها التي, بالطبع, أجعلها سهلة للتحطيم |
| Eu quero saber todos os detalhes acerca deste caso. | Open Subtitles | اريد أن أعرف كل التفاصيل التي لها علاقة بالقضية |
| Eu já sei tudo o que preciso de ti. | Open Subtitles | أنا بالفعل أعرف كل ما أحتاج لمعرفته عنكي |
| conheço toda a gente a bordo, menos tu. Não sei nada sobre ti. | Open Subtitles | أعرف كل شخص على متن القارب ، عداك لا أعرف عنك أي شيئ |
| Pensava que conhecia todos os anjos do Céu, mas nunca te vi. | Open Subtitles | أعتقد انى أعرف كل ملاك فى السماء ولكن لم أرك من قبل |
| Nos dá vantagem tática, Sei cada movimento que vão fazer. | Open Subtitles | إنها أفضلية تكتيكية فأنا أعرف كل حركة قد يتخذونها |
| Sim, Eu conheço todos taxistas nessa cidade. Taxistas? | Open Subtitles | أجل أنا أعرف كل سواقي الأجرة في هذه البلدة سائق أجرة؟ |