| Porque eu não teria obtido a resposta sem nenhum deles. | Open Subtitles | لأنني لم أكن لأحصل على الإجابة لولا كلٍّ منهم |
| Mas nunca as teria tido noutro sítio qualquer. | TED | ولكنني لم أكن لأحصل على ذلك في أي مكان آخر. |
| Não teria sido tão divertido para mim e não teria conseguido este screensaver espectacular. | Open Subtitles | بالطبع لن يكون ذلك أمراً ممتعاً لي وأنا متأكد تماماً أنني لم أكن لأحصل على.. حافظة الشاشة الرائعة هذه |
| Se eu não decidisse perdoar, não teria a vida que tenho agora. | Open Subtitles | ولو لم أقرر المسامحة، فلم أكن لأحصل على الحياة التي أملكها الآن. |
| E nunca teria nada disso, se ela não tivesse vindo aqui ensinar-me. | Open Subtitles | ولم أكن لأحصل على أيٍ من هذا إذا لم تكن أتت إلي وعلمتني |
| Na verdade, sem ti eu nunca teria coragem para publicar o meu livro. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني أبداً لم أكن لأحصل على الثقة لنشر كتابي في المقام الأول |
| Se não me tivesses incentivado para realizar aquela audição, eu nunca teria conseguido este papel. | Open Subtitles | إن لم تحثني لأخذ تجربة الأداء هذه، فلم أكن لأحصل على هذا الجزء |
| Paige, se não fosse por ti naquele cabo hoje, eu não teria a Happy para casar-me. | Open Subtitles | بايج إن لم تكوني موجودة لأجلها على الكبل اليوم لم أكن لأحصل على هابي كي أتزوجها |
| Sei disso porque do contrário, não teria tido... esta linda filha. | Open Subtitles | .... أنا أعلم ذلك لأنه بخلاف ذلك لم أكن لأحصل على هذه الإبنة الجميلة |
| E todo o tempo que passámos juntos a trabalhar nele deu-me uma estima que nunca teria tido caso contrário. | Open Subtitles | "وكل الوقت الذي أمضيناه معا نعمل عليها" أعطاني تقديرا لم أكن لأحصل عليه خلاف ذلك. |
| Não te teria. | Open Subtitles | لم أكن لأحصل عليكِ. |
| Não teria conseguido ter tudo, sem si. | Open Subtitles | لم أكن لأحصل على كل هذا بدونك |