Quando chegarem, vão ter muitas perguntas, e tenho de ser capaz de responder, mas só se ficar bonito nas câmaras. | Open Subtitles | والآن، انصت، عندما يأتون إلى هنا سيكون لديهم العديد من الأسئلة وستوجب عليّ أن أكون قادر على إجابتها |
Tenho de tirá-los da minha cabeça porque... se não o fizer... então não vou ser capaz de comandar. | Open Subtitles | أنا يجب أن أضعهم خارج ذهني لأني إذا لم استطيع، إذن أنا لن أكون قادر على القيادة |
Que sou capaz de controlar este problema que tenho. | Open Subtitles | قد أكون قادر أن أسيطر على مشكلتى الصغيرة. |
Tenho algumas fotografias, e vou falar um pouco sobre como sou capaz de fazer aquilo que faço. | TED | لدى هنا بعض الصور، و سأتحدث قليلا جدا عن كيف أكون قادر على القيام بما أفعله. |
Se eu for, não conseguirei vender os meus instrumentos. | Open Subtitles | إذا ذهبت لن أكون قادر على بيع كل هذه الآلات |
Se eu conseguir suficiente informação destas partículas talvez seja capaz de indicar o local do crime. | Open Subtitles | إذا إستطعت التوصل للمعلومات الكافيه لتلك الجزيئات ربما أكون قادر على تحديد موقع الجريمه |
A doutora sabia que eu não seria capaz de os encontrar, e sabia que eu ia esforçar-me ao máximo para os arranjar. | Open Subtitles | عرفتِ بأني لن أكون قادر على إيجاده وعرفتي بأن سأقتل نفسي لمحاولة إيجاده |
Se ele se aproximar mais, talvez possa tirar-lhe a arma. | Open Subtitles | اذا اقترب اكثرقد أكون قادر على الحصول على سلاحه |
Não serei capaz de cantar nesse dia... mas garanto que Vanraj o fará, deve já ter aprendido. | Open Subtitles | أنا لن أكون قادر على الغناء أعتقد فانراج سيغنّي هو لا بدّ وأن تعلّم الآن فانراج سيغنّي الآن لناندني |
Não, não, não. Eu deveria ser capaz de fazer isso a dormir. Oh Deus! | Open Subtitles | لا, لا , لا, لا من المفترض أن أكون قادر على فعل ذلك وأنا نائم |
Se eu vou treinar seus homens, Eu tenho que ser capaz de fazê-lo no campo, não num campo de tiro. | Open Subtitles | إذا كنتُ سأدربُ رجالُكَ, يجب أن أكون قادر على ذلك في ساحة المعركة |
Portanto nunca vou ser capaz de respirar, de cada vez que acordar do crio-sono? | Open Subtitles | ولذا فإنني لن أكون قادر على التنفس في كل مرة أستيقظ من النوم البارد ؟ |
Entre a minha pensão e os trocos que vou receber deste filme... sou capaz de passar uns bons momentos. | Open Subtitles | بين راتب تقاعديي وقطعة تغيير أصبح لهذا الفلم... أنا يجب أن أكون قادر على فعل شيء ما |
Fica comigo, que sou capaz de te levar para casa. | Open Subtitles | ساندني ، بومان قد أكون قادر علي اعادتك الى البيت |
Eu sou capaz de acabar com eles muito facilmente. | Open Subtitles | علي أن أكون قادر علي هزيمتهم بسهولة. |
- Jogo golfe com o pai dela! - Não conseguirei olhar para ele! | Open Subtitles | ألعبالغولفمع والدها لن أكون قادر على النظر إليه |
Se ficar cá, não conseguirei ganhar a vida. | Open Subtitles | أنا باق هنا أنا سوف لن أكون قادر على خلق حياة |
Na próxima Lua cheia, vou transformar-me e não conseguirei evitá-lo. | Open Subtitles | في البدر القادم سوف أتحول. ولن أكون قادر على إيقافه. |
Eu estou a fazer este vídeo, na esperança de que seja capaz de vê-lo em algum momento no futuro, e para mostrar ao mundo o que aconteceu aqui. | Open Subtitles | وأنا أسجل هذا الفيديو على أمل أنـ أن أكون قادر على مشاهدته في مرحلة ما في المستقبل، وأنا سأظهر للعالم ما حدث هنا. |
Quero dizer, eu nem sequer seria capaz de... | Open Subtitles | أعني، أنا لن أكون قادر حتى على... |
- talvez possa ajudar. | Open Subtitles | حسنا أنا في الحقيقة قد أكون قادر على المساعدة |
Não sei o quão longe serei capaz de arremessar o pé-de-cabra. | Open Subtitles | لا اعرف سأصبح مخلل قبل أن أكون قادر على رمي هـذا |