| Querida, ontem, quando disseste: "Eles estão aqui"... | Open Subtitles | عزيزتي فى الليلة الماضية عندما قلت كلمة أنهم هنا |
| Mas não te preocupes, nem sequer vais notar que Eles estão aqui. Estou aqui para trabalhar. | Open Subtitles | و لكن لا تقلقي, على الرغم أنهم هنا و لكني هنا لكي أعمل |
| Achamos que Eles estão aqui para destruir o planeta. | Open Subtitles | نعتقد أنهم هنا لتدمير عالمنا الذي نعرفه. |
| Acho que estão de volta. Acho que estão aqui, acho que te estão ameaçando novamente. É isso, não é? | Open Subtitles | أعتقد أنهم عادوا ، أعتقد أنهم هنا أعتقد أنهم يهددونكِ مرة أخرى ، أليس كذلك؟ |
| Quando entrarmos, procura todos os queixosos com quem falaste e diz-lhes que estão aqui sob falso pretexto. | Open Subtitles | بمجرد أن ندخل أريدك أن تعثُر على كل مُدَّعي قمتَ بمقابلته و تخبرهم أنهم هنا تحت .ادعاءات كاذبة |
| Porque é que os demónios não se mudam para cá, já que estão cá sempre? | Open Subtitles | لماذا لم ينتقل المشعوذون إلى هنا فحسب بما أنهم هنا كل الوقت ؟ |
| Cass, Eles chegaram. | Open Subtitles | "كاس"، أنهم هنا! لنذهب. |
| Ainda bem que eles cá estão. Temos de falar com o mayor. | Open Subtitles | أنا مسرور أنهم هنا يجب أن نقابل المحافظ |
| Eles estão aqui em Boston. Eles estão oferecendo uma recompensa. | Open Subtitles | أنهم هنا في بوسطن أنهم يقدمون مكافأة |
| Isso significa que Eles estão aqui para nos matar. | Open Subtitles | هذا يعني أنهم هنا ليقتلونا فقط |
| Eles estão aqui porque eu os convidei. | Open Subtitles | أنهم هنا لأنني طلبتهم |
| Porque pensamos que Eles estão aqui. | Open Subtitles | لأننا نعتقد أنهم هنا |
| Não. Eles estão aqui. | Open Subtitles | لا،أُخبرُك، أنهم هنا. |
| Eles estão aqui! Venham depressa, Eles estão aqui! | Open Subtitles | أنهم هنا, أسرعوا, أنهم هنا |
| Agora parece que Eles estão aqui para ficar. | Open Subtitles | لابد أنهم هنا الآن |
| Como sabes que estão aqui? | Open Subtitles | كيف تعلمون أنهم هنا في الداخل ؟ |
| Eu presumo que estão aqui. Estou certo? | Open Subtitles | أنا افترض أنهم هنا , هل أنا محق؟ |
| Alguns dizem que estão aqui para proteger a linha do tempo, outros dizem, que eles são os agressores. | Open Subtitles | البعض يقول أنهم هنا لأجل حماية الخطالزمنيّمن سوءالاستغلال... والبعض يقول أنهم هم الذين يسيئون الاستغلال |
| Ela pensa que estão aqui, mas não estão. | Open Subtitles | فهي تظن أنهم هنا مع أنها مخطئة |
| Ou fazerem algo que sabem ser errado mas que deixa de o ser só porque estão cá. | Open Subtitles | فعل أشياء يعرفون أنها خاطئة فقط لمجرد أنهم هنا يجعله ليس خاطئاً بعد الآن |
| Eles chegaram. | Open Subtitles | أنهم هنا |
| Ou o Ian saberá que eles cá estão. | Open Subtitles | وإلاّ فسيعرف (إيان) أنهم هنا. |