"الثاني الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • segundo que
        
    • o segundo
        
    • segunda coisa que
        
    • segunda ideia que
        
    • segunda coisa de que
        
    É para um amigo. É o segundo que compro. Open Subtitles انه لأحد الأصدقاء انه الكتاب الثاني الذي اشتريه
    És o segundo que encontro hoje aqui, a limpar as armas. Open Subtitles أنت الشخص الثاني الذي اجده هنا وهو ينظّف أسلحته.
    A segunda coisa que me atraiu foram as faces vermelho-vivo. TED السبب الثاني الذي شد انتباهي هو وجنتيه النضرة المحمرة
    A segunda ideia que vos quero deixar é que a pessoa visada pelo desafio tem de ter a robustez mental para se expor. TED الشيء الثاني الذي أريد أن اخبركم به عندما يكون الشخص في منتصف التحدي يجب ان يتحلى برجاحة العقل حتى يتخلصوا من المشكلة
    A segunda coisa de que vos quero falar: quem vive algures numa aldeia isolada, quem tem uma criança enfraquecida, e estiver num período de secas ou de inundações, ou numa situação em que não há uma diversidade adequada na dieta, TED الأمر الثاني الذي أرغب الحديث عنه: أنك حينما تكون مقيماً في قرية نائية بمكان ما، طفلك واهن، وكانت القرية تعاني من الجفاف، أو الفيضانات، أو كنت في موقف لم تتحصل فيه على طعام متنوع، ما الذي ستفعله؟
    Este já é o segundo que apanhamos esta noite. Open Subtitles وهذا هو الثاني الذي نقبض عليه اليوم
    É o segundo tipo que foi eviscerado neste caso. Open Subtitles إنه الشخص الثاني الذي يقتل في هذا المكان.
    E o segundo motivo, é que tenho de ir ao WC. Open Subtitles والسبب الثاني الذي جئنا لأجله هو أنني بحاجة لاستخدام المرحاض
    Ela amarrou e torturou o segundo homem que te atacou. Open Subtitles انها نوع من التقيد والتعذيب الرجل الثاني الذي هاجمك
    A segunda coisa que faz é evitar ser aquecido pelo Sol. TED الشيء الثاني الذي تقوم به هو تفادي التسخين بفعل الشمس.
    Isto leva-me à segunda coisa que aprendem na vossa pesquisa sobre a violência da droga no México. TED هذا يقودني للشيء الثاني الذي ستتعلمونه في النصف ساعة من اكتشفاكم لعنف المخدرات في المكسيك.
    A segunda coisa que aprendi naquelas clínicas é a disponibilidade da educação. TED والشيء الثاني الذي تعلمته في هذه العيادات هو وفرة التعليم والثقافة.
    Provavelmente pode ser um sistema auto-organizado, e esta é a segunda ideia que vos quero deixar. As crianças conseguem auto-organizar-se e atingir um dado objectivo educativo. TED ربما يمكن أن يكون نظام تنظيم ذاتي، إذا كان ذلك-- والجزء الثاني الذي أردت أخباركم به، أن بمقدور الأطفال تنظيم أنفسهم وتحقيق هدف التعليم.
    A segunda coisa de que precisamos é de luz. TED والعامل الثاني الذي تحتاج اليه هو الصخب الاعلامي " الانتشار "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more