"القنوات المناسبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • canais apropriados
        
    • dos canais
        
    • canais próprios
        
    Faça essas acusações através dos canais apropriados. Não há tempo. Open Subtitles ستحصل على الفرصة لتقول هذه الإدعاءات عبر القنوات المناسبة
    Se é uma história legítima, deve passar pelos canais apropriados. Open Subtitles لو ان هذا مشروعا يجب ان يكون عبر القنوات المناسبة
    E preciso usar os canais apropriados. Open Subtitles ولست بحاجة للذهاب من خلال القنوات المناسبة. التحدث الى أعلى بلدي.
    Desde que vá através dos canais adequados na justiça, divisão de segurançanacional. Open Subtitles طالما ذهبنا من خلال القنوات المناسبة في العدالة، قسم الأمن القومي
    Faço-te chegar a informação pelos canais próprios. Open Subtitles سأحصل على المعلومات لك من خلال القنوات المناسبة.
    Eu usei os canais próprios. Open Subtitles ذهبت من خلال القنوات المناسبة.
    Ouça, eu tentei ir pelos canais apropriados no banco há anos atrás. Open Subtitles انظروا، أنا حاولت الذهاب من خلال القنوات المناسبة
    Mandem um alerta através dos canais apropriados. Open Subtitles أرسل إنذاراً عبر القنوات المناسبة
    Se formos pelos canais apropriados... Open Subtitles اذا ذهبنا من خلال القنوات المناسبة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more