"النظر عن المكان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • onde quer
        
    Para onde quer que a mudemos, ele vai encontrá-la. Estão a perceber-me? Open Subtitles سيعثر عليهم بغظ النظر عن المكان الذي ننقلهم إليه هل تفهمون ما الذي أقوله
    Toda a história da humanidade tem dependido deste pequeno micróbio para o oxigénio que respiramos todos os dias, onde quer que vivam ou quando vivem. TED اعتمد التاريخ البشري بالكامل على هذا الميكروب الصغير للأكسجين الذي يتنفسونه يومياً، بغض النظر عن المكان والزمان الذي يعيشون به
    Não importa onde quer que estejas... Open Subtitles بغض النظر عن المكان الذي ستذهب إليه الآن...
    Então hoje, enquanto eu espero que vocês saiam daqui com excelentes dados sobre sexo entre peixes, (Risos) também vos peço que se lembrem disto: estamos mais intimamente ligados com os oceanos do que damos conta, onde quer que vivamos. TED لذا أتمنى منكم بعد أن تغادروا هذه القاعة اليوم وقد اكتسبتم قدلرًا كبيراً من المعلومات عن ممارسة الجنس في الأسماك... (ضحك) أريد منكم أيضًا أن تتذكروا هذا: جميعنا مرتبط ارنباطًا وثيقًا وأكثر مما نتوقع بالمحيطات، بغض النظر عن المكان الذي نعيش فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more