| Primeiro, posso fazer tudo o que quiser, foi sempre assim. | Open Subtitles | بوسعي أنْ أفعل أيّ شيءٍ أُريده هكذا جرت العادة |
| O assunto diz respeito ao FBI. Será tratado internamente, como sempre. | Open Subtitles | هناك مسألة مثيرة للقلق مع الاف.بي.آي. سنقوم بالتعامل مع هذا داخليا، كما جرت العادة. |
| É tradicional que a noiva não conserve nada que venha de uma corte estrangeira, uma etiqueta sempre fielmente seguida nestas ocasiões. | Open Subtitles | لقد جرت العادة أن العروس لا تحتفظ بأي شيء من البلاط الأجنبي و هو إسلوب جرى إقامتهُ في مثل هذه المناسبات |
| Chegaremos a Swan Quarter às 5, como sempre. | Open Subtitles | سنصل الى سوان كوارتر في الخامسة كما جرت العادة |
| Vamos buscar o isco ao armazém como sempre fazemos, e apanhamos o cacilheiro até Ocracoke Island para uma bela pescaria. | Open Subtitles | سيد كلارك مرحبا ونشتري الطعم من الربيان من مخازن جنرال كما جرت العادة دائما |
| Querida, não estarás sozinha, uma pessoa far-te-á companhia. É como fazemos sempre. | Open Subtitles | لا تقلقي، ثمّة شخص ما سيأتي ليقلّكِ، كما جرت العادة |
| Eu fui para casa e ele foi para a sua cafetaria, como sempre. | Open Subtitles | عدت الى المنزل وهو ذهب الكافتيريا ، كما جرت العادة |
| Não, estás a enfiá-lo lá agora como se sempre estivesse lá estado. | Open Subtitles | انت الآن تلصق الامر بهم الآن كما جرت العادة |
| Mas só quero ver se tenho razão, como sempre. | Open Subtitles | ولكن أريد فقط أن نرى إذا أنا الحق، كما جرت العادة. |
| Não, ficará nesta suite, como sempre. | Open Subtitles | كلا, سيبقى في هذا الجناح كما جرت العادة |
| Como sempre, senhor. | Open Subtitles | - وأن تتصرفي على هذا النحو - - كما جرت العادة , سيدي- |
| Como sempre, ou pelo menos desde segunda-feira, terminamos com os comentários dos espetadores no nosso website, por isso, vamos ver o que temos, esta noite. | Open Subtitles | كما جرت العادة, أو على الأقل منذ يوم الإثنين, نقوم بإنهاء عرضنا بعرض تعليقات المشاهدين على موقعنا الالكتروني. لذى لنرى ماذا لدينا الليلة. |
| Faço tudo sozinha, como sempre faço. | Open Subtitles | ،سأقوم بكل شيء بنفسي كما جرت العادة |
| Tens razão, como sempre. | Open Subtitles | أنتي محقة. أنتي محقة,كما جرت العادة. |
| - Acho que vais cometer um erro, como sempre. | Open Subtitles | - أنت تريد أن ترتكب خطأ ، كما جرت العادة . |
| Como sempre, ela chegou atrasada. | Open Subtitles | " و كما جرت العادة كانت متأخرة " |
| o de sempre. | Open Subtitles | وكما جرت العادة. |
| E como sempre... o prazer é todo teu. | Open Subtitles | ،وكما جرت العادة الشّرف لكِ |
| - Como sempre. | Open Subtitles | - كما جرت العادة. |
| Bem, Jen, adoraria ajudar-te mas, tradicionalmente, a posição de Gestor de Entretenimento foi sempre ocupada por um homem. | Open Subtitles | أود أن أساعدك يا (جين) و لكن جرت العادة على أن يكون مسؤول الضيافة رجلاً، لا امرأة و لكن جرت العادة على أن يكون مسؤول الضيافة رجلاً، لا امرأة |