"كنت ميت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estavas morto
        
    • estava morto
        
    • estivesse morto
        
    • estivesses morto
        
    • estar morto
        
    • tinha morrido
        
    Legalmente estavas morto, mas para sorte nossa, a medicina não conhece limites. Open Subtitles أنت كنت ميت حتما، لكنك محظوظ الطب الحديث لا يعرف حدود
    Teria aparecido no EEG. estavas morto. Open Subtitles لقد ظهر على المخطط الكهربي بأنك كنت ميت.
    estava morto para o mundo quando o Anakin moveu o meu corpo. Open Subtitles لقد كنت ميت الى العالم عندما اناكين نقل جسدي
    Eu estava morto, mas não me levantei porque quis. Open Subtitles اقول لك بأني كنت ميت ولم انهض لوحدي
    Oxalá eu estivesse morto e ela aqui, nos teus braços sorrindo. Open Subtitles أتمنى بأنني كنت ميت وهي كانت هنا , في ذراعيك
    Desejei e rezei que estivesse morto, seu filho da mãe fumador. Open Subtitles تمنّيت وصلّيت أنت كنت ميت... أنت تدخين بتواصل إبن الكلبة.
    Se estivesses morto, quererias que a Drey'auc ficasse só? Open Subtitles ان كنت ميت هل كنت تريد ان يعيش دراياك لواحده
    Mas depois disto tudo, pai, podes bem levar-me para a prisão, porque neste momento gostava de estar morto. Open Subtitles لكن بعد كل هذا أبي ، يمكنك أيضاً أخذي للسجن لأنني الآن أتمنى أني كنت ميت
    Deu hipótese ao LaBonge junto do Alvarez, pois ele pensava que tinha morrido. Open Subtitles الذي أعطى لابونج في مع الفاريز عندما كلّ شخص إعتقد بأنّك كنت ميت.
    estavas morto muito antes de te conhecer. Só não sabias. Open Subtitles لقد كنت ميت منذ فتره طويله قبل أن أقابلك 0 انت لم تكن تعرف هذا فقط
    Acordei daquele acidente e já estavas morto! Open Subtitles استيقظت من ذلك الحادث بالسيارة وأنت كنت ميت بالفعل
    Juro por Deus, pensei que estavas morto. Open Subtitles أحلف بالله، إعتقدت بأنّك كنت ميت.
    Eu pensei que estavas morto. Open Subtitles أنا إعتقد بأنك كنت ميت.
    Quando estava morto esperava que talvez tivessem mudado as regras. Open Subtitles - حقا؟ عندما أنا كنت ميت أنا كنت أتمنّى لربّما غيّروا القواعد.
    Eu assumi que estava morto ou na prisão. Open Subtitles لقد إفترضت بأنّك كنت ميت أو في السجن
    Julguei que estava morto. Open Subtitles إعتقدت بأنك كنت ميت
    Mas, no dia que eu o "enterrei", lembro-me de ter rezado ainda mais, para que estivesse morto. Open Subtitles يوم ما قد وضعته على الأرض تذكّرت الصلاة الأصعب لقد كنت ميت
    Era melhor se eu estivesse morto, ela assim continuava com a vida dela. Open Subtitles يكون أفضل لها لو كنت ميت لنحبت علي وواصلت الحياة
    Quem me dera que estivesses morto. Open Subtitles أتمنّى بأنّك كنت ميت.
    Se... tu estivesses morto, Open Subtitles لو كنت ميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more