| As únicas pessoas que não sentem vergonha são as pessoas que não têm capacidade de relação ou empatia. | TED | نحن متأكدون بأن من لا يشعر بالعار هم أولئك الذين ليس لديهم السعة لتكوين الروابط والعواطف. |
| Muita gente pensa que o Afeganistão e o Congo, que sofreram graves conflitos, não têm um crescimento demográfico rápido. | TED | يعتقد الكثيرون أن أفغانستان والكونغو، والتي عانت من صراعات حادة، أنه ليس لديهم معدل نمو سكان سريع. |
| As pessoas estão assustadas com os terroristas e pensam que essa vigilância talvez esteja certa porque não têm nada a esconder. | TED | لكن الناس مذعورة من الارهابيين ثم أنهم يعتقدون أن ربما أن المراقبة على جيدة لان ليس لديهم ما يخفوه |
| não há razão para me seguirem. Sou só um empresário. | Open Subtitles | .ليس لديهم اي سبب لملاحقتي .انا فقط رجل اعمال |
| Aqueles tipos não fazem ideia o que vão enfrentar. | Open Subtitles | هؤلاء الشباب الملاعين ليس لديهم أدنيفكرةعن ما نواجهه. |
| Combatentes sem lei não têm direito ao "habeas corpus". | Open Subtitles | المقاتلون الأعداء ليس لديهم الحق بالمثول أمام القضاة |
| Acham que eles não têm crianças a jogar basebol neste mundo? | Open Subtitles | هل تعتقد انه ليس لديهم لاعبين بسيبول في هذا العالم |
| Não precisamos de proporcionar combustíveis fósseis a mil milhões de pessoas que não têm acesso à energia antes de chegarmos à energia limpa. | TED | بنفس الطريقة, لن نحتاج ان نذهب لوقود الحجري لمليار شخص ليس لديهم طريقة للوصول الى الطاقة قبل الحصول على طاقة نظيفة. |
| Os "Jedi", por outro lado, não têm problema com as suas roupas. | TED | لاعبي الجودو، من جهة أخرى، ليس لديهم أية مشكلة بالنسبة للباسهم. |
| não têm raízes que penetrem nos troncos ou no solo da floresta. | TED | ليس لديهم الجذور التي تدخل في الجذوع ولا على أرض الغابة. |
| estão ali porque não têm dinheiro para pagar fiança. | TED | يسجنوا لأن ليس لديهم مال كاف لدفع الكفالة. |
| É por isso que as pessoas vêm a estes lugares, porque têm medo, ou estão doentes, ou porque não têm dinheiro, ou porque têm dinheiro a mais. | Open Subtitles | هذا هو سبب قدوم الناس إلى مكان مثل هذا لأنهم خائفون، أو مرضى أو بسبب انهم ليس لديهم أي أموال، أو الكثير من المال |
| Dispensa aqueles que não têm filhos e substitui-os por outros que tenham. | Open Subtitles | اصرف كل الذين ليس لديهم ابناء احياء و استبدلهم بالمتطوعين الاخرين |
| O problema não é os pobres não terem leis, é que não há forças de aplicação da lei. | TED | المشكلة لم تكن أن الفقراء غير محميين بالقانون، المشكلة أنه ليس لديهم تطبيق للقانون. |
| não há nada no norte para um negro fazer. | Open Subtitles | ليس لديهم في الشمال آي شيء يصلح لعمل الزنجي |
| Vivem num lar feliz, não fazem a menor ideia. | Open Subtitles | يعيشون في أسرة سعيدة ليس لديهم أدنى فكرة |
| Os humanos, na sua maioria, não fazem ideia e não querem fazer. | Open Subtitles | البشريون, أهم جزء, ليس لديهم أدنى فكرة. ولا نريدهم أن يعرفوا شيئاً. |
| Mas não passam de idiotas sem nada que fazer. | Open Subtitles | ولكنهم مجرد حمقى ليس لديهم شئ أفضل لعمله |
| Eles não têm muita sofisticação e por isso tem de ser manualmente | Open Subtitles | ليس لديهم كل هذه الأجهزة الحديثة. و يقوموا بفحص الأمتعة يدوياً. |
| E por não ter coisas identi- ficáveis a merecer compaixão, não lha dás. | Open Subtitles | لكن لانهم ليس لديهم تفسير للامور التي تستحق الرحمة |
| - Construir motos significa... Eu não entendo. Elas não tem estilo. | Open Subtitles | أنا لا أفهم, ليس لديهم أشكال مميزه فلماذا هم مختلفون؟ |
| Elas têm que deixar o orfanato quando completam 16 anos, embora geralmente não tenham nenhum outro lugar para ir. | TED | هناك أطفال اضطروا لمغادرة الدار في سن 16 بالرغم من أنه ليس لديهم مكانٌ يأوون إليه. |
| Esta ideia de que os negros Não tiveram impacto na história, é uma das ideias fundamentais da supremacia branca. | TED | هذه الفكرة، أن السود ليس لديهم أي تأثير في التاريخ، هي واحدة من الأفكار التأسيسية للتفوق العرقي الأبيض. |
| Elas não podem ir a todos, não tinham tempo. | Open Subtitles | لن يزوروا جميع القوارب ليس لديهم الوقت الكافي |
| Gostava que aqui alguns homens, não tivessem. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ بعض الرجال هنا ليس لديهم قضيب. |
| Não se trata de alguns terem uma elevada consciência e outros não terem consciência. | TED | و ليست مسألة أن البعض لديه ضمير واع و بعض الناس ليس لديهم ضمير |