İşle ilgili kulağınıza bir şeyler geldi mi merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل ما إذا سمعت بعمل يمكنني أن أشتغله إلى الآن. |
Seni böyle geç saatlere kadar tutan Bill mi, merak ediyorum. | Open Subtitles | إنّني فقط أتساءل ما إذا كان بيل أبقاك لوقت متأخر جدّاً. |
Partilerde buna rağbet olur mu, merak ediyorum? | TED | أتساءل ما إذا كان سيكون عليها طلب في الحفلات؟ |
Onun hayatı da benimki kadar değişti mi merak ettim. | Open Subtitles | وكنت أتساءل ما إذا حياها تغيرت بقدر ما تغيرت حياتي. |
Öğleden sonra için Virginia'yı çağırdınız mı diye merak ettim, ben çağırmadım da. | Open Subtitles | أتساءل ما إذا كنت قد دعوت فيرجينيا عصر اليوم، لأنّني لم أقم بذلك. |
Bazen ben de, hayatımda benim için böylesine endişelenen biri var mı, diye merak edip duruyorum. | Open Subtitles | أحياناً أتساءل ما إذا كان هناك أحد في حياتي قد يخاف علـّي هـكذا |
merak ediyorum, acaba hesabıma önemsiz bir miktar aktarmanı istemek mümkün olur mu Tabiki, ne kadar? | Open Subtitles | أتساءل ما إذا كان بمقدوري الحصول على مبلغ بسيط تحت الحساب |
Meksika'ya giden ve Lenin'le Stalin'in silah arkadaşı Trotsky'nin kafasına kazmayı geçirenlerin aynı kişiler olup olmadığını merak ediyorum. | Open Subtitles | ما أتساءل ما إذا كانوا نفس الأشخاص الذين ذهبوا إلى المكسيك ووضعوا الفأس في جمجمة |
Diğer parçalarımızdan da görmek ister misiniz, merak ediyorum. | Open Subtitles | إنني أتساءل ما إذا كنت تود رؤية بعضاً من أشئاءنا الأخرى |
Çok merak ediyorum bu konuşma tedavisinin bir kısmı doktorunun hasta transferi yaptığını öğrenmesini gerektirirse.. | Open Subtitles | أتساءل ما إذا كان جزءٌ من العلاج بالكلام |
merak ediyorum da eğer gemiye gelir ve söyle bir etrafa bakarsanız. | Open Subtitles | أتساءل ما إذا كنت تستطيع القدوم إلى السفينة و إلقاء نظرة |
merak ediyorum; doku iyileştirme oranı, zamanı hızlandırır mı yavaşlatır mı yoksa değişmez mi? | Open Subtitles | أتساءل ما إذا كانت نسبة إصلاح النسيج ستتزايد مع الوقت أو تتناقص, أو تظل كما هي. |
Neden aynı hamura sahip olmadığımızı merak ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتساءل ما إذا كنا نتشارك ذات الطينة. |
Merhaba, Jake Turner çarşamba akşamı işe geldi mi merak etmiştim? | Open Subtitles | مرحباً, كنت أتساءل ما إذا كان (جيك تيرنر) قد أتى للعمل ليلة الاربعاء ؟ |
'Gerçek bir öğretmen mi, merak ediyorum.' | Open Subtitles | "أتساءل ما إذا كان معلماً" |
Yardım edebileceğim bir şey var mı diye merak ettim sadece. | Open Subtitles | .... إننى فقط أتساءل ما إذا كنت ستُساعدنى |
Acaba sakızınız var mı diye merak ediyordum. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما إذا كان لديكما أية علكة |
Rahatsız ettiğim için kusura bakmayın ama ilk gün için tüyonuz var mı diye merak ediyordum. | Open Subtitles | آسفة على الإزعاج، لكنني أتساءل ما إذا كان لديكِ أي نصائح... ليومي الأوّل. |