"أردت القيام" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmak istedim
        
    • yapmak istemiştim
        
    • yapmak istediğim
        
    • yapmak istiyorsan
        
    • yapmak istemişimdir
        
    • yapmak istediğin
        
    • yapmak istiyordum
        
    • yapmak istiyorsanız
        
    Ama, eşyalarımı açtıktan sonra, senin için hoş bir şey yapmak istedim. Open Subtitles بعد تفريغ الصناديق أردت القيام بشيء لطيف لك
    İnsani olarak daha manalı şeyler yapmak istedim. Open Subtitles أردت القيام بشيء له علاقة بالبشر أكثر من ذلك
    Biliyorum ben de sen benim her siçişlarimi düzeltmeden önce doğru şeyler yapmak istedim. Open Subtitles أجل، أعلم، أردت القيام بشيء صائب بدون أن تقومي أنتِ بإصلاح إخفاقاتي
    Bağışlayın efendim, ama bunu uzun zamandır yapmak istemiştim. Open Subtitles معذرة سيدي اللورد، ولكني طالما أردت القيام بذلك منذ وقت طويل.
    Bazen, her zaman yapmak istediğim şeyleri yapmak için para alıyorum. Kendi tutkularımla profesyonel görevlerimin aynı olmasına bayılıyorum. Open Subtitles أحياناً أتقاضى مالاً مقابل أشياء لطالما أردت القيام بها كم أحب حين تكون رغباتي الشخصية هي ذاتها مهامي المهنية
    Nasıl yapacağını bilmediğin bir şeyi yapmak istiyorsan bu çok zorlu olacak. TED الآن، في حال أردت القيام بأمرٍ لاتعرف كيفية القيام به بنفسك، عندها سيكون هذا تحدٍ كبير.
    Bunu her zaman yapmak istemişimdir ama yapabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles لطالما أردت القيام بذلك ولكن لم أظن أني قادرة
    yapmak istediğin şeyin gerçekten bu olduğuna karar verebilirsin. Open Subtitles فتقررين ما إذا أردت القيام بهذا، أتعرفين؟
    Bunu seni gördüğüm ilk andan beri yapmak istiyordum. Open Subtitles أردت القيام بهذا منذ المرة الأولى التي رايتك بها
    Bir değişiklik yapmak istiyorsanız, bunu düzene uyarak yapmalısınız. Open Subtitles إذا أردت القيام بأي تغيير يجب أن تعمله ضمن النظام
    Benimle çok uğraştınız çocuklar, ben de özel bir şey yapmak istedim. Open Subtitles لقد تحملتم الكثير مني يا رفاق... و أردت القيام بشيء مميز.
    - Anlıyorum fakat bunu burada yapmak istedim. Open Subtitles أتفهم هذا، ولكني أردت القيام بهذا هنا
    Bak, bunu yüz yüze yapmak istedim. Open Subtitles انظري, أردت القيام بذلك شخصيًا
    Dinle. Bunu yapmak istedim ve yaptım da. Gerçekten uğraştım, ama... Open Subtitles اسمعي، أردت القيام بذلك أردت فعلاً، حاولت، أنا فقط...
    Çok yakın değilmişler ama bir şeyler yapmak istedim. Open Subtitles لم يكونا قريبين لبعضهما . لكن أردت القيام بشيء ما .
    Bak, genellikle bu tarz işleri bilgisayarımdan hallederim ama bu kez klavyeden uzakta, şahsen yapmak istedim. Open Subtitles أترى، أنا عادة أقوم بمثل هذه المحادثات من حاسوبي الآلي و لكن هذه المرة "أردت القيام بها "بعيداً عن لوحة المفاتيح
    Seninle daha önce kimseyle yapmadığım bir şey yapmak istemiştim. Open Subtitles أردت القيام بأمر جديد معك لم أقم به مسبقاً مع آخر
    Pekala bugün son gün, esasında bunu adım adım yapmak istemiştim. Open Subtitles حسناً، هذا هو اليوم الأخير، من البداية أردت القيام بذلك خطوة بخطوة
    Çok mutsuzdum ve tek yapmak istediğim evde kalıp düşüncelerimle baş başa kalmaktı. Open Subtitles كنت مكتئبا جدا كل ما أردت القيام به هو البقاء في المنزل وتكون وحدها مع أفكاري.
    Ama o şeyi kaçıracağız. O şeyi bu gece yapmak istiyorsan hemen çıkmamız gerek. Open Subtitles سيفوتنا ذلك الشيئ الذي أردت القيام به هذه الليلة إذا لم نغادر الآن
    Çocuklan severim. Bilemiyorum, hep böyle bir iş yapmak istemişimdir. Open Subtitles إنني أحب الأطفال ولطالما أردت القيام بذلك
    Şu açıdan düşün Peter; seks yoksa her zaman yapmak istediğin şeylere daha fazla vakit ayırabilirsin demek oluyor. Open Subtitles حسناً أنظر إليها هكذا بيتر بدون الجنس ستحضى بالمزيد من الوقت لتقوم بجيمع الأمور التي أردت القيام بها
    Bu sefer doğru yapmak istiyordum. TED هذه المرة أردت القيام به بشكل صحيح.
    Eğer arama yapmak istiyorsanız lütfen tuşlayıp, tekrar deneyin. Open Subtitles إن أردت القيام بإتصال رجاء أغلق و جرب مجددا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more