"أريدك أن تساعدني" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardım etmeni istiyorum
        
    • yardımın lazım
        
    • yardımın gerek
        
    • bana yardım etmen gerek
        
    • Yardımını isterim
        
    • bana yardım etmen lazım
        
    • yardımına ihtiyacım var
        
    • yardım etmenizi isteyecektim
        
    • bana yardımcı olmanı istiyorum
        
    • Bana yardım etmenizi istiyorum
        
    • yardım etmelisin
        
    - Anne. Gelmene çok sevindim. Kardeşini kız arkadaşından ayırmama yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles أنا مسرورة لقدومك, أريدك أن تساعدني لأفرق بين أخيك وصديقته
    Bir basın konuşması düzenlemeni istiyorum ve buna hazırlanmamda yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles ،أريدك أن تنظم مؤتمراً صحفياً و أريدك أن تساعدني فيه
    - Gel hadi, bir şeyde yardımın lazım. Open Subtitles ـ هيّا، أريدك أن تساعدني بشيء ما.
    Ablan Julia'ya ulaşmam için yardımın gerek. Open Subtitles أريدك أن تساعدني للوصول إلى أختك (جوليا).
    Pasaport konusunda bana yardım etmen gerek. Gerisini ben hallederim. Open Subtitles أريدك أن تساعدني بأمر الجواز وسأفعل الباقي.
    Yardımını isterim. Open Subtitles أريدك أن تساعدني.
    Berbat ettiğim bu durumu düzeltmek için yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles أريدك أن تساعدني في ترتيب هذه الفوضى التي أحدثتُها
    Bir role hazırlık için yardım etmenizi isteyecektim. Open Subtitles و أريدك أن تساعدني في التحضير للشخصية
    Küçük bir deneyde bana yardımcı olmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تساعدني في تجربة صغيرة
    - Bana yardım etmenizi istiyorum, Dr. Lecter. Open Subtitles (أريدك أن تساعدني دكتور (ليكتر
    Hayır, bunlardan hangisiyle seni öldüreceğimi seçmeme yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles كلا,لأنني أريدك أن تساعدني في أن أقرر أياً من هذه الأسلحة أقتلك بها؟
    Babamın yaptığı şeyi ödemesi için bana yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تساعدني فى جعله يدفع جراء ما فعله .
    Onunla benim arama 5000 km mesafe koymama yardım etmeni istiyorum yoksa hayatım kayar. Open Subtitles أريدك أن تساعدني ضع 3000 ألاف ميل بيني وبينها أو حياتي ستنتهي.
    Bir şeyde yardımın lazım. Open Subtitles أريدك أن تساعدني في شيء ما
    Carl. Bir konuda yardımın gerek. Open Subtitles (كارل)، أريدك أن تساعدني حيال أمر.
    Carl. Bir konuda yardımın gerek. Open Subtitles (كارل)، أريدك أن تساعدني حيال أمر
    - Evet, dinle. bana yardım etmen gerek, kardeşim. Open Subtitles اسمعني، أريدك أن تساعدني يا أخي.
    Davamı halka anlatırken bana yardım etmen gerek. Open Subtitles أريدك أن تساعدني بتبرير نفسي للشعب,
    Yardımını isterim. Open Subtitles أريدك أن تساعدني.
    Evet. Bak, bunu düzeltmem için yardımına ihtiyacım var. Benden uzak dur, Terry. Open Subtitles نعم، أريدك أن تساعدني بحلّ هذا
    Bir role hazırlık için yardım etmenizi isteyecektim. Open Subtitles و أريدك أن تساعدني في التحضير للشخصية
    Bana yardım etmenizi istiyorum Dr. Lecter. Open Subtitles أريدك أن تساعدني دكتور (ليكتر)
    Stres seviyeni düşüreceksek, bana yardım etmelisin. Open Subtitles أنظر، لو أننا سنقوم بتخفيض ضغطك أريدك أن تساعدني قليلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more