"أستأتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geliyor musun
        
    • Geliyor musunuz
        
    • gelecek misin
        
    • musun gelmiyor
        
    Akşam güreş müsabakasını izlemeye Geliyor musun? Open Subtitles أستأتي لمشاهدة مبارة المصارعة هذا المساء؟
    Soruma cevap ver Jeremy benimle Geliyor musun, gelmiyor musun? Open Subtitles أخبرني فقط يا جيرمي أستأتي معي أم لا؟
    Biz onarmaya çalışacağız. Geliyor musun gelmiyormusun? Open Subtitles سنحاول إصلاحه أستأتي معنا أم لا؟
    - Akşam yemeğe eve Geliyor musun? Open Subtitles أستأتي إلى المنزل للعشاء لاحقاً؟
    - Gitmeliyiz. Geliyor musunuz? Open Subtitles علينا أن نتحرك أستأتي معنا؟
    Uzun süre ızgarada kalmış sosise benzediğinde ziyaretine gelecek misin? Open Subtitles أستأتي لزيارتهُ عندما يبدو كنقانقٍ تركت على الشوايةُ طويلاً فإحترقت؟
    - Geliyor musun? Open Subtitles سأعود لغرفتي أستأتي أم لا ؟
    Sen de Geliyor musun, Şef? Open Subtitles أستأتي معنا أيها القائد؟
    Şimdi Geliyor musun yoksa güvenliği mi çağırayım? Open Subtitles -ماذا؟ أستأتي معنا أم نتصل بالأمن؟
    Geliyor musun gelmiyor musun? Open Subtitles ..أستأتي أم .لن تأتي
    Bu gece Geliyor musun, gelmiyor musun? Open Subtitles -ماذا ستفعل الليلة؟ أستأتي أم لا؟
    Geliyor musun? Open Subtitles .. قبل أن ينتهي هذا أستأتي ؟
    Artık Geliyor musun, Cyril? Open Subtitles أستأتي الآن يا سيريل؟
    Yarın maça Geliyor musun? Open Subtitles أستأتي لمشاهدة المبارة غدا؟
    Eve Geliyor musun? Sonra. Open Subtitles أستأتي إلى المنزل؟
    Benimle Geliyor musun gelmiyor musun? Open Subtitles أستأتي معي أم لا ؟
    - Yatağa Geliyor musun? Open Subtitles أستأتي إلى السرير؟
    Geliyor musun yoksa bekleyecek misin? Open Subtitles أستأتي أم ستنتظر هنا؟
    Geliyor musun yoksa bekleyecek misin? Open Subtitles أستأتي أم ستنتظر هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more