| İnsanlar ya iyidir ya da şeytan, herkes bu iki kategoriye ayrılmıştır. | Open Subtitles | البشر إما أخيار أو أشرار ، إن الجميع ينقسم إلى هذين الصنفين |
| - Hem hepsi kötü adamlar da değil. | Open Subtitles | لقاطعي الأعناق هؤلاء حتى الآن فهم ليسوا جميعاً رجالاً أشرار |
| şeytani düşünceleri olmasa öyle kokmazlardı. | Open Subtitles | ،إذا كانوا أشرار ما كان ليكن لهم تلك الرائحة |
| İki kötü adam yeri soymak için ön kapıdan geldiler, bir tanesi... kasiyeri vurdu. | Open Subtitles | شخصين أشرار جاؤا لسرقة المكان أحدهم إصاب الموظف وقطعه نصفين |
| Kötü düğme diye bir şey yok, kötü insanlar var. | TED | لا يوجد أزرار سيئة لكن يوجد أناس أشرار. |
| Belki biz insanların özü kötüdür. | Open Subtitles | رُبَما نَكونُ نَحنُ الجِنس البَشَري أشرار بطَبيعَتِنا |
| İnsanlar ya iyidir ya da şeytan, herkes bu iki kategoriye ayrılmıştır. | Open Subtitles | البشر إما أخيار أو أشرار ، إن الجميع ينقسم إلى هذين الصنفين |
| şeytan. Dünyaya dönüşmüş şekilde kısa süreli gelirler, sırf sizin sanatçı olmanızı engellemek için. | TED | أشرار أتوا إلى الأرض متحولين لوقت بسيط لإيقافكم عن أن تكونوا فنانين، من أن تصبحوا فنانين. |
| Ama bunlar kötü adamlar. Şuna bir bak. | Open Subtitles | لكنهـم حفنة أشرار, ولدينـا جريمـة أنظرى لهذا |
| O-Ren'in sağındaki, Uzay Yolu'ndaki kötü adamlar gibi giyinmiş güzel kadın... | Open Subtitles | السيدة الجميلة التى على يمينها و التى تبدو كما لو كانت أحد أشرار مسلسل ستار تريك |
| Takipçilerini onların şeytani oldukları için lanetlendiklerine inandırdın. | Open Subtitles | أقنعت متابعينك وربما أقنعت نفسك أنك تكره أصحاب القدرات لأنهم أشرار |
| Tecrübelerime göre gerçek daha basit. Onlar hayat buldukları dünya kadar şeytani veya masum birer ayna. | Open Subtitles | الحقيقة وفقا لخبرتي هي أبسط,فهم مرايا أشرار او بريئون بقدر ما يمنحهم العالم |
| Bu da kedilerimin Batman'deki kötü adam kıyafetli resimleri. Joker, Riddler, Bay Freeze... | Open Subtitles | وهذه صورة لقطتي وهي ترتدي مثل أشرار باتمان لديكِالجوكروالغامضوالمجمد.. |
| Babama hiç kaybetmeyen bir kötü adam yaratmasını ben söyledim. | Open Subtitles | لقد أخبرت أبي أن يقوم بصنع أشرار... لا يُهزمون أبداً |
| Çocuklar dünyada iyi ve kötü insanlar var. | Open Subtitles | ,يا أولاد هناك أناس طيبون واناس أشرار فى هذا العالم |
| Promisin kötüdür. Promisin'i kullanan insanlar kötüdür. | Open Subtitles | البروميسين شرير الناس الذين إستخدموه أشرار |
| Biz kötüyüz, biz kötüyüz. | Open Subtitles | نحن أشرار، نحن أشرار. |
| Ama bazen içindeki kötülük tarafından yönlendiriliyor. | Open Subtitles | وكونـك شرطي عظيم , الذى لم يتمكن منه أى أشرار |
| Lanet olsun. Kötüler dışarıda içeridekinden daha çoklar. | Open Subtitles | اللعنه إن لم يبدو أن هناك ناس أشرار بالخارج اكثر من هنا |
| Vahşi yaratıklarla, kötü krallarla, korkunç canavarlarla savaşmış ve ailesini öldürmenin kefaretini ödemek adına bilinmeyen dünyalara gitmiştir. | Open Subtitles | لقد قاتل وحوش شرسة وملوك أشرار وحوش بشعة |
| Bu dünyada çok sayıda kötü insan var. Ve yeterince iyi insan yok. | Open Subtitles | هناك أشرار كثيرون في هذا العالم ولا يوجد أخيار كفاية |
| İleride kadın polis olmak istiyorum çünkü insanların söylediğine göre erkek polisler çok kötü. | Open Subtitles | مستقبلاً, أود أن أكون شرطية لأن الناس يقولون أن رجال الشرطة أشرار |
| Bir kez daha büyü yapan insanların ne kadar kötü ve tehlikeli olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | لقد أصبح واضح لي مرة آخرى أن هؤلاء الذين يمارسون السحر أشرار وخطيرون |
| Sence? Evet. Bazı insanlar adeta şeytandır. | Open Subtitles | نعم, بعض أشخاص هم أشرار يجب أن نخرج من هنا |
| Teşekkürler, ancak ilgilenmem gereken başıboş serseriler var. | Open Subtitles | شكراَ لك، لكن هناك أشرار يجب أن أتولي أمرهم |