| Seni iş ahlakına aykırı davranmaya zorladığım için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسف إذا أجبرتك على التعرض لأخلاقياتك |
| Ben de garip davrandığım için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسف إذا كنت أتصرف بشكل عريب |
| Bayan Parks sizi kırdığım için özür dilerim. | Open Subtitles | السيدة باركس... ... أنا آسف إذا كنت قد أساء لك. |
| Yanlış anladıysan kusura bakma. | Open Subtitles | إنظرى ، أنا آسف إذا كنتى أخطأتى فهم الأمر |
| kusura bakma ama eğer yakalanırsan Londra'yı falan unut seni doğruca geldiğin yere gönderirler. | Open Subtitles | أنا آسف إذا تم القبض عليك، فلن تصل الى لندن بل سيعيدوك من حيث جئت |
| Sizi kırdıysam, af edin. | Open Subtitles | أنا آسف إذا كنت وخزة في وقت سابق. |
| Bay Jeong size daha önce kötü davrandığım için özür dilerim. | Open Subtitles | سيد (جيونغ)، أنا آسف إذا كنتُ قد أسأت إليك سابقاً |
| Sizi yanılttığı için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسف إذا كان قد ضللك لك. |
| - Sizi korkuttuğum için özür dilerim. | Open Subtitles | - - أنا آسف إذا كنت اخفتكم - |
| Bana inanmıyorsan kusura bakma ama başka ne söylenir bilmiyorum. | Open Subtitles | ، أنا آسف إذا لم تُصدقيني لكن لا أعلم ما الذي يُمكنني قوله غير ذلك |
| - Sıkıyorsak kusura bakma ahbap. | Open Subtitles | أنا آسف إذا كنت أجعلك تشعر بالملل |
| kusura bakma Megan, yanlış anlamışsın. | Open Subtitles | ميغان، أنا آسف إذا كنتِ قد اسأتِ الفهم |
| Senin iyimser değerlendirmeni paylaşamadığım için kusura bakma. | Open Subtitles | أنا آسف إذا كنت لا أشاركك تقييمك المتفائل، (برادي) |
| Biraz dalgınsam kusura bakma. | Open Subtitles | أنا آسف إذا أنا جدي إلى حد ما - جدي |
| - Bak... kalbini kırdıysam... | Open Subtitles | انظروا، أود أن أقول أنا آسف إذا... |
| Daisy seni kırdıysam özür dilerim. | Open Subtitles | (ديزي)، أنا آسف إذا آذيتك. |