"أنا أكتب" - Translation from Arabic to Turkish

    • yazarım
        
    • yazacağım
        
    • yazıyorum
        
    • yazdım
        
    • hazırlıyorum
        
    • yazmaya
        
    • yazardım
        
    • yazdığımın
        
    • yazmaktayım
        
    Yazılarımı ucu zehre batırılmış bir divit kalemiyle yazarım. Open Subtitles أنا أكتب باستخدام ريشة أورزة منغمسة في السُم
    Bu iyi çünkü ben çok iyi mektup yazarım. Open Subtitles هذا سيكون شيئا جميلا لك , لأنه أنا أكتب رسائل مشوقة جدا
    Bir değerlendirme yazacağım, magazin başlığı değil. Open Subtitles أنا أكتب تقييماً, و ليس خبراً يجذب الإنتباه.
    Ben, senin sırf eski sevgilin olduğu ve seni terk ettiği için yetersiz bir yapım yönetmenini işe aldığını yazacağım. Open Subtitles أنا أكتب مقالة تقول أنك عينت منتجة منفذة غير مؤهلة لإنها صديقتك السابقة وقامت بالتخلي عنك.
    Tabii ki kendi çocuğum hakkında yazıyorum ama bu herkesin çoğucu gibi gözükmeli. Open Subtitles بالطبع أنا أكتب عن ابنى ولكن يجب أن يبدو وكأنه ابن أى شخص
    Ben de bunun için bir yazılım yazdım. TED لذلك أنا أكتب البرمجيات. وكيف لي ان أفعل ذلك.
    Hemen hemen tüm konuşmalarını hazırlıyorum, ve aslında, ben onun yardımcısıyım denebilir. Open Subtitles أنا أكتب معظم خطبه وعلى العموم أنا مساعدته
    Şiire bayılırım. Günlüğüme her gün yazarım. Open Subtitles يا إلهي أنا أحب الشعر أنا أكتب مذكراتي يومياً
    Şair olduğunu duydum. Şiir yazarım ama şairlik bana biraz ağır gelir. Open Subtitles أنا أكتب القصائد لكن لا أعرف كيف أصبح شاعراً
    Üstelik, ben insanları yazarım, modayı değil. Open Subtitles تعرفين، بأيّ حال، أنا أكتب عن الناس، لا أخترع.
    Bazen fotoğrafçılık estetiği konusunda yazılar yazarım. Open Subtitles أنا أكتب أحيانا عن جمالية التصوير الفوتوغرافي
    Tüm randevularını bu deftere yazarım. Open Subtitles أعني، أنا أكتب كل مواعيده في هذا الدفتر.
    En çok sevilecek şarkımı yazacağım. Open Subtitles أنا أكتب أغنيتي الإعجابية الأفضل على الإطلاق
    - Kendi cümlelerimi yazacağım demiştim, yazarlar çok sinirlenmişti. Open Subtitles قلت أنا أكتب الكثير من خطوط بلدي، ثم حصلت على الكتاب جنون...
    Tahminimi bu masaya yazacağım. Open Subtitles أنا أكتب التكهن بلدي على الطاولة.
    - Hakkında tez yazıyorum. - Onunla tanışmak ister misin? Open Subtitles ـ أنا أكتب بحثاً عنه ـ هل تريد مقابلته ؟
    Kişisel anılarımı yazıyorum, o yüzden benimle ilgili olmaları gerekiyor. Open Subtitles أنا أكتب مقالات شخصية، لذا أنها يجب أن تكون عني
    Kitabımda Ajan Scully'nin aşık olduğunu yazdım ama bu mümkün değilmiş. Open Subtitles في كتابي، أنا أكتب ذلك وكيل سكولي إنهيارات عاشقة لكن تلك مستحيلة جدا.
    Burada şiir okumuyorum Jasper, yapılacaklar listemizi hazırlıyorum. Open Subtitles هذا ليس شعرا يا جاسبر أنا أكتب قائمة بما يجب أن نفعله
    Küçük yasta sarki sözleri yazmaya basladim. Open Subtitles أنا أكتب الأغاني منذ كنت طفلة. لكن ترتيباتي
    işe yarayacak birine mektup yazardım. Open Subtitles أنا أكتب أي رسالة إلى شخص ما الذي يعمل بعض الجيد.
    Tamam.Çocuklar için bir beste yapıyorum.İlk yazdığımın iğrenç olduğunu kabul edersek... Open Subtitles حسناً ، أنا أكتب أغنية لأطفال. لنفترض بأن كُل ما قمت به لحد الأن تافهة...
    Julia Child'ın 90'ıncı doğum günü sebebiyle bir makale yazmaktayım ve ona blogunuzu sordum. Open Subtitles و أنا أكتب مقالا عن عيد ميلاد ــ جوليا تشايلد ــ التسعين و سألتها عن مدونتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more