| - Evet. Ajan Mulder, kabalık etmek istemem, ama çok işimiz var. | Open Subtitles | الوكيل مولدر، أنا لا أقصد أن أكون وقح، لكنّنا عندنا قطعة لتعمل. |
| Kabalık etmek istemem ama başka bir şey yoksa? | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون وقح، لكن إذا هناك لا شيء ما عدا ذلك. |
| Nankörlük etmek istemem, ama bu oyuncakları kim seçti? | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن يبدو جاحد، ولكن الذين اختاروا هذه الألعاب؟ |
| Dostum, burada kötümser olmak istemem, ama burada üç ayrı sisteme tam bir | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون متشائم هنا ولكنك تتحدث عن سحب بيانتها كاملة |
| Kaba olmak istemem ama ders çalışmaya geldim. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون وقح لكنّي جئت هنا للدراسة |
| Bu konuda Polian olmak istemiyorum. | TED | الآن، أنا لا أقصد أن أكون متفاءلا لدرجة ساذجة حيال هذا. |
| Kötü bir hasta olmak istemiyorum ama artık sakin hissetmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون مريضاً سيئاً و لكني توقفت عن الشعور بالهدوء |
| Merhaba, kabalık etmek istemem ama meşgulüm. | Open Subtitles | أوه مرحباً يا رفاق , أنا لا أقصد أن أكون فظة ولكني مشغولة قليلاً |
| Şikayet etmek istemem ama büyük ihtimalle kısa bir süre sonra öleceğim. | Open Subtitles | نعم، أنا لا أقصد أن أشكك. ولكن أنا ربما سأموت قريبا. |
| - Yüzünüze bakmayarak size kabalık etmek istemem ama bu testler benim dikkatimi çekmek için çok yetersiz kalıyorlar. | Open Subtitles | ... أنا لا أقصد أن يكون وقحا من لا باتجاهك. ولكن هذه التجارب لا تزال بعيدة جدا بسيطة ل الطلب انتباهي الكامل. |
| - Şimdi müdahale etmek istemem ama... | Open Subtitles | -الآن أنا لا أقصد أن أتدخل لكن... -ألستِ كذلك؟ |
| Seni rahatsız etmek istemem. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أجعلك متضايقة |
| Seni 21. yüzyıla zorlamak istemem ama çubuk kullanmaya ne dersin? | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن تتسرعي في إندماجك مع القرن الـ 21 ولكن حاولي أستخدام عيدان الطعام. |
| Kaba olmak istemem ama hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون فظة، لكني أشكّ في ذلك |
| Lola. Kaba ya da bencil olmak istemem ama evlenmek zorundasın. | Open Subtitles | .لولا ، أنا لا أقصد أن اكون أنانية اوفظة ، ولكن أحتاج لهذا أن ينفع |
| Size anlatmaya çalışayım. Size hakaret etmiş olmak istemiyorum, eğer -- ve bunu gerçek olarak yapmayacağım çükü öyle olsaydı hakaret sayılabilirdi, bu yüzden gerçekmiş gibi yapacağım, ve bu işi hafifletiyor. Size ne düşündüğünüzü söyleyeceğim. | TED | دعوني أجرب وأقول لكم. أنا لا أقصد أن أهينكم، ولكن انظروا، اذا أنا -- وأنا لا أفعل هذا في الحقيقة لأنها ستكون اهانة، لذا سأقوم بالتظاهر، وستخفف من الصدمة. سأقول لكم ما الذي تفكرون به. |