"أنتِ أفضل" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyisin
        
    • En iyi
        
    • en güzel
        
    • en harika
        
    Altı ay. Telefonlarıma cevap vermek için çok mu iyisin? Open Subtitles ست أشهر هل أنتِ أفضل من أن تردي على مكالماتي؟
    - Hayır, düşündüğünden daha iyisin. Open Subtitles لا تقولي هذا. أنتِ أفضل كثيراً مما تعتقدين.
    Sen benden daha iyisin; çünkü ben şu an Charles'ı tekmeliyordum tatlım. Open Subtitles أنتِ أفضل منّي لأنّني كنت سأضرب تشارلز يا حبيبتي
    Şimdiye kadar karşılaştığım En iyi telepatsın. Diğerlerini bulmamıza yardım edebilirsin. Open Subtitles أنتِ أفضل متخاطرة ذهنيًا قابلتها بحياتي يمكنكِ أن تساعدينا لنجد الآخرين
    Sen bir annenin sahip olabileceği En iyi kız evlatsın! Open Subtitles أنتِ أفضل بنت قد تحظى بها أمٌّ في العالم
    Kablo tv'den sonra bu bara gelmiş en güzel şeysin. Open Subtitles أنتِ أفضل شيء أتى الى هذا البار منذ وصول تلفزيون الكوابل
    Sen dünyadaki en harika kızsın. Open Subtitles أنتِ أفضل فتاة فى العالم كلــه
    Mükemmel misin, diğer herkesten daha mı iyisin? Open Subtitles هل أنت كاملة هل أنتِ أفضل من أي أحد آخر؟
    Bak, Şirine'den daha iyisin. Sende, görünüş ve daha fazlası var. Open Subtitles إسمعي ، أنتِ أفضل من السنفورة لديكِ مظهركِ والكثير
    Ben, tamam haydi ama, öte yandan sen sen bundan daha iyisin. Open Subtitles أعني .. أنا ، هذا الأمر الوحيدبالنسبةإليّالذيأكنه عنكِ .. و أنتِ أفضل من ذلك.
    Sen yoluma çıkan herşeyden çok daha iyisin, Nora. Open Subtitles لكنني لم أرها جيدة لي أنتِ أفضل من كل الفرص التي عرضت علي نورا
    Ji Hyun'un arkadaşı olarak benden iyisin. Open Subtitles لقد قلتي بأنكِ صديقة جي هيون.. أنتِ أفضل مني
    Sen bunda daha iyisin. Her şeyde daha iyisin. Beyzbolda bile daha iyisin. Open Subtitles إسمعى أطفالك يرتدون الثياب الثقيلة أنتِ أفضل فى لعب البيسبول
    Hayır, hayır bırakamazsın! Sen bugüne kadarki En iyi ajansımsın. Open Subtitles لا ، لا يمكنكِ أن تستقيلي أنتِ أفضل وكيلة مرت عليٌ
    Hayır, ciddiyim. Sen benim başıma gelen En iyi şeydin ve ben mahvettim. Open Subtitles لا، أنا جاد، أنتِ أفضل شيء شي حدث في حياتي كلياً
    Dünyadaki En iyi sevgili sensin. Biliyor muydun? Open Subtitles أنتِ أفضل صديقة حميمة في العالم , هل تعلمين ذلك ؟
    Dünyadaki En iyi sevgili sensin. Biliyor muydun? Open Subtitles أنتِ أفضل صديقة حميمة في العالم, هل تعلمين ذلك ؟
    Buraya geldiğimden beri başıma gelen en güzel şeysin. Open Subtitles أنتِ أفضل شيء حصل .لي مذ أن قدمتُ إلى هُنا
    Sen başardığım en güzel şeysin. Open Subtitles أنتِ أفضل شيء قمتُ به في حياتي
    Sen tanıdığım en harika insansın. Open Subtitles أنتِ أفضل من قابلتُ على الإطلاق
    "April, sen hayatım boyunca tanıdığım en harika insansın." Open Subtitles (ابريل) أنتِ أفضل شخص قد عرفته" "في حياتي كلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more