"أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • olabilirsin
        
    Böylece, iki çocuğumuzun da babası olabilirsin. Open Subtitles هذا الطريقِ، أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ الأبَّ إلى كلا أطفالنا.
    -sen benim sadıcım olabilirsin Open Subtitles إلتحقْ بنا في الظلمِ. أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ رجلَي الأفضلَ.
    Gerçek bir orospu olabilirsin, biliyor musun? Open Subtitles أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ كلبة حقيقية، تَعْرفُ تلك؟ أعذرْني.
    Belki onu bana verebilecek kişi sen olabilirsin. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ الواحد مَنْ يَسْتَطيع إعْطائه لي.
    Kendi test pilotun olabilirsin. Open Subtitles أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ طيارَ إختباركَ الخاصَ.
    Param için benimle takılan arkadaşım falan olabilirsin. Open Subtitles أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ حَفْري الذهبيَ لعبة ولدِ، أَو شيء.
    Her şey olabilirsin. Open Subtitles أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ أيّ شئَ.
    - Sen onun büyük babası olabilirsin. Open Subtitles - أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ مثل جدِّه. مارتن: ذلك سَيَكُونُ عظيمَ.
    Burada dürüst olabilirsin. Open Subtitles أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ صادقَ هنا.
    -sen sadıcım olabilirsin. Open Subtitles أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ رجلَي الأفضلَ.
    "Gitmeme izin ver, böylece özgür olabilirsin." Open Subtitles "دعْني أَذْهبُ لكي أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ حرَّ"
    Şu anda sen çıplak olabilirsin, Open Subtitles أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ عاريَ الآن،
    Ama tahrik ekibinde olabilirsin. - Evet. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ , um، محرض فريقِ.
    Rascal Flatts'ın adının karıştığı bir vak'anın çözülmesine yardım ederek bir kahraman olabilirsin! Open Subtitles نعم، وأنت تَعْرفُ، أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ a بطل، المُسَاعَدَة لحَلّ a حالة كبيرة جداً تَضْمين النذلِ flatts.
    Ciddiyim, el mankeni olabilirsin. Open Subtitles - أوه، الله. أَنا جدّيُ. أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ a نموذج يدوي.
    - olabilirsin... Open Subtitles - حَسناً، أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more