"أنني اعرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyorum
        
    • olduğunu
        
    - biliyorum. Yılan yakalıyorum. - Eminim bu işte iyisindir. Open Subtitles أنني اعرف أنني أصيد الثعابين وانا متأكد أنك جيد في ذلك
    Sahibini çok merak ediyorum çünkü nefesinde kan var ve ne kanı olduğunu biliyorum. Open Subtitles بل على من يَمتلكُك، أَنا متشوّق لمعرفة هنالك دمّ على أنفاسك ، وأعتقد أنني اعرف من أي نوع
    Sanki bu işlerin erbabıyım, diplomatlarla aşık atmayı biliyorum. Open Subtitles كأنني أعرف ما كنت اقوم به كما أنني اعرف كيف أتفق مع كل اولئك الدبلوماسيين
    Hayır, sadece bunun ne olduğunu bildiğimi söylüyorum. Open Subtitles لا, أنا اخبرك فقط أنني اعرف ماهية الأمر.
    Biliyor musun, sanırım milleti yıkmada bu kadar iyi olmanın sebebini biliyorum. Open Subtitles تعلمين ، اعتقد أنني اعرف لماذا انت جيدة في تحطيم الجميع
    Savaşta neler yaptığını biliyorum, ve sen ölmeden önce bildiğimi bilmeni istedim. Open Subtitles أعلم ما فعلت أثناء الحرب و قبل أن تموت, أريدك أن تعرف أنني اعرف
    14 yaşında bir kızı tavlamayı biliyorum herhâlde. Open Subtitles أظن أنني اعرف كيف اغري فتاة عمرها 14 عاما
    Ayrıca, bunun ne anlam içerdiğini ve ne demek olduğunuda biliyorum. Open Subtitles ،كما أنني اعرف ما هذا من يتضمن، ما يعنيه
    Jesti kaptığımızı biliyorum ama yine de... Open Subtitles اعني أنني اعرف أن لدينا بادرة طيبة، ولكن مازال.
    Sanırım onu nasıl bulacağımı biliyorum. Open Subtitles أعتقد أنني اعرف كيف أعثر عليها
    Bahse varım sandığından çok biliyorum. Open Subtitles اراهن أنني اعرف اكثر مما تعتقدين
    İnanamıyorum ama biliyorum ki gerçek profosyonel hokey oyuncusu olacaksın. Open Subtitles لا أُصدق أنني اعرف لا عِب هوكي مُحترف
    Sanırım neler olduğunu biliyorum. Bizi de aydınlat. Open Subtitles أظن أنني اعرف ما الذي يجري هنا
    Al hemen ağzına. İstediğini biliyorum. Open Subtitles داعبني الان أنني اعرف أنك تريد هذا
    Aaron sanırım nereye gittiğini biliyorum. Open Subtitles آرون أظن أنني اعرف إلى أين سيذهب
    - ...olduklarını duydum ama hep olumsuzlarmış Nedenini biliyorum. Open Subtitles للسلبية, وأعتقد أنني اعرف السبب
    Sadece benden nefret etmesini istemiyorum. Babasının kim olduğunu bildiğimi ve ondan bunca zamandır sakladığımı öğrendiğinde... Open Subtitles انا فقط لا اريدها ان تكهرني، حسنا؟ عندما تكتشف أنني اعرف من هو والدها
    Yazarın kim olduğunu anlayınca ona bir ziyaret gerçekleştirdim. Open Subtitles بأقذر الوسائل و يحدث أنني اعرف كاتبها لذا ذهبت لزيارته
    Bir karmaşa gördüğümde karmaşa olduğunu anlarım. Open Subtitles أظن أنني اعرف ما هيا الفوضى عندما أراها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more