"أن تشكري" - Translation from Arabic to Turkish

    • teşekkür etmelisin
        
    • teşekkür et
        
    • teşekkür edebilirsin
        
    Aslında bunun için Coop'a teşekkür etmelisin. Open Subtitles حسناً ، في الواقع يجب أن تشكري كوب على ذالك
    Bütün takıma bunu ayarladığı için yukarıdaki adama teşekkür etmelisin o olmasa hepimizi buraya geri getirmek için bir sebep bulular. Open Subtitles حسناً, من الأفضل أن تشكري الرجل . بالأعلى لجعله كاملاً ما عدا ذالك أنت تعلمين أنهم يبحثون . عن سبب لإعادتنا هنا
    Daha sonra şans yıldızına teşekkür etmelisin Open Subtitles ♪ إذًا يجب عليكِ أن تشكري نجوم الحظ الخاصة بكِ ♪
    Kendine teşekkür et. Open Subtitles عليك أن تشكري عقلك.
    Peki, Dr. Bailey'e benim için teşekkür et. Open Subtitles حسنا، يجب أن تشكري الدّكتورة(بايلي) من أجلي
    Bunun için burdaki aşık kıza teşekkür edebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تشكري الفتاة العاشقة على ذلك
    Bu adamlara da teşekkür etmelisin. Open Subtitles يجب أن تشكري هؤلاء الرجال ايضاً
    - Asıl kalçalarına teşekkür etmelisin. - Bruce, arkadaşız sanıyordum. Open Subtitles يجب أن تشكري وركيك - بروس قلت أنه يمكننا أن نكون أصدقاء -
    Diğer ajanlara teşekkür etmelisin. Open Subtitles يجب أن تشكري العملاء الأخرين
    Kim Joo Won'a teşekkür etmelisin. Open Subtitles "يجب أن تشكري "كيم جي وون
    - Bunun için kayınpederine teşekkür etmelisin. Open Subtitles -حسناً، عليك أن تشكري عمك
    Chris'e teşekkür etmelisin. Open Subtitles عليك أن تشكري (كريس).
    Jimmy Barlowe'a benim adıma teşekkür et. Open Subtitles أوه، حسناً، تأكدي أن تشكري جيمي بارلو) من أجلي)
    Bunun için annene teşekkür edebilirsin. Open Subtitles تستطيعين أن تشكري أمك على ذلك
    Hayır, hayır, hayır. Büyükannene teşekkür edebilirsin. Open Subtitles لا لا لا يمكنك أن تشكري جدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more