"أن يكون لك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sahip olmak
        
    • sahibi olmak
        
    • olması çok
        
    • sahip olmanın
        
    Eminim öyledir, ama Charlie gibi bir çocuğa sahip olmak aile üzerinde alışılmadık bir baskı oluşturmuş olmalı. Open Subtitles انا متاكدة من ذلك ولكن أن يكون لك ابناً كشارلي من شأنه ان يضع ضغطاً غير طبيعيا على العائلة
    Senden utanıp, seni başkasına veren bir babaya sahip olmak zor olmalı. Open Subtitles من الصعب أن يكون لك أب يخجل منك حتي يرسلك بعيداً
    Sevmek için de, sevmemek için de yetersiz olacağın bir anneye sahip olmak, biraz paradoksal. Open Subtitles كم هو أمر متناقض أن يكون لك أم وأنت عاجز عن محبّتها. ولكن لا عجز في الحب.
    Kardeş sahibi olmak kötü bir şey değildir. Open Subtitles ليس أمراً سيئاً أن يكون لك أخوة
    New York'ta arkadaş sahibi olmak önemli. Open Subtitles "حسنا ، من المهم أن يكون لك أصدقاء في "نيويورك
    Evet. Hapishanede bir amcanın olması çok utanç verici. Open Subtitles نعم إنه إحراج كبير أن يكون لك خال فى السجن.
    Güvenilmez arkadaşlara sahip olmanın faydasız olduğunu biliyorum ama. Open Subtitles أعلم أنّه لا نفع أن يكون لك أصدقاء لا يمكنك الوثوق بهم
    Sanırım, bir geleceğe sahip olmak için geçmişinle anlaşma yaparsın, değil mi? Open Subtitles أعتقد إذا تُريدين أن يكون لك مستقبل، يجب أن تضعي الأمور في نصابها بماضيكِ، صحيح؟
    Ünlü bir anneye sahip olmak havalı olur diye düşünmüştüm. Open Subtitles لقد ظننت بأنه رائعا أن يكون لك اما مشهوره
    İngiliz hükümeti -- dünyadaki herhangi bir hükümet potansiyel olarak sahip olmak isteyebileceğiniz en kötü müşteridir. TED ان الحكومة البريطانية -- أي حكومة من المحتمل أن تكون أسوأ عميل في العالم ربما تريد أن يكون لك في أي وقت.
    Sırlarını paylaşabileceğin bir arkadaşa sahip olmak güzel. Open Subtitles من الجيد أن يكون لك شخص تشاركه أسرارك
    Bir anneye sahip olmak harika bir şey. Open Subtitles انه لشيء رائع أن يكون لك أم
    Hayal sahibi olmak her zaman güzeldir. Open Subtitles من الجيد دائمًا أن يكون لك أحلام
    Sadece fikir sahibi olmak da yetmez. Open Subtitles لكني أساند قرار (باتي) لا يكفي أن يكون لك رأي
    Çünkü, telefonda da olsa bir arkadaşın olması çok güzel bişey. Open Subtitles لأنه من الجيد دائما أن يكون لك صديق على الهاتف
    Aynı fikirlere sahip bir arkadaşımın olması çok güzel. Open Subtitles من الجميل أن يكون لك صديق في نفس طول موجة
    Birine sahip olmanın nasıl olduğunu anlatmanı istiyorum. Open Subtitles أريد منك أن تخبرني بماهية أن يكون لك شخص معين
    Hep bir anneye sahip olmanın nasıl olacağını düşünürdüm Open Subtitles كانت لدي خيالات بكيف شعور أن يكون لك أم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more