| Gerçek muhteşemlik için Fikrin bu mu? | Open Subtitles | أهذه فكرتك عن الصالح العام؟ |
| Balayı Fikrin bu mu? | Open Subtitles | أهذه فكرتك عن شهر العسل؟ |
| Senin "güzel" anlayışın bu mu yoksa okuma bilmediğini itiraf etmeye mi çekindin? | Open Subtitles | أهذه فكرتك عن الكتابة الجيدة؟ أم أنك كنت محرجا جدا لتخبرني بأنك لم تعرف كيف تقرأ؟ |
| Senin şaka anlayışın bu mu? | Open Subtitles | أهذه فكرتك عن المزاح؟ |
| Çarpıcı Fikrin bu muydu? | Open Subtitles | ؟ أهذه فكرتك العظيمه؟ |
| Bu senin fikrin mi, yoksa rahatsız edilmemi Albay Kontarsky mi emretti? | Open Subtitles | أهذه فكرتك , أم فكرة العقيد كونتارسكى بشأن إزعاجى؟ |
| Rahatlatacak yol dediğin bu muydu? | Open Subtitles | أهذه فكرتك للهرب؟ |
| Ben de. Senin fikrin miydi Tara'nın mıydı? | Open Subtitles | وأنا أيضًا أهذه فكرتك أم فكرة (تارا)؟ |
| -Birinci sınıf anlayışın bu mu? -Bu çok saçma. | Open Subtitles | أهذه فكرتك عن اللياقة؟ |
| - Senin şaka anlayışın, bu mu? | Open Subtitles | أهذه فكرتك عن النكات؟ |
| Durumu halletmek anlayışın bu mu? | Open Subtitles | أهذه فكرتك عن معالجة الآم؟ |
| Rüşvet anlayışın bu mu? | Open Subtitles | أهذه فكرتك للرشوة ؟ |
| Fikrin bu muydu? Bizi izleyip o resimleri çekmek. | Open Subtitles | أهذه فكرتك ؟ |
| Bu senin fikrin baba, değil mi? | Open Subtitles | أهذه فكرتك يا أبي؟ |
| - Güçlü olmak dediğin bu muydu? | Open Subtitles | أهذه فكرتك أن نصبح أقوياء؟ كلا... |