"أو تفعله" - Translation from Arabic to Turkish

    • veya yaptığın
        
    • ya da yaptığın
        
    • veya yapacağın
        
    • ya da yapabileceğin
        
    • ya da yapacağın
        
    Belki de o kadar çok esrar içtin ve hap yuttun ki artık hiçbir söylediğin veya yaptığın şeyi hatırlayamıyorsun. Open Subtitles أو ربما كنت تدخن كثيرا وتبرزت الكثير من الحبوب لا يمكنك تذكر أي شيء تقوله أو تفعله أكثر من ذلك.
    Söylediğin veya yaptığın her şey mahkemede aleyhine delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles وكلّ ما تقوله أو تفعله قد يستغلّ ضدّكَ في محكمة العدل
    * Söylediğin ya da yaptığın her ufak şeye * Open Subtitles * كل شيء صغير قوله أو تفعله *
    * Söylediğin ya da yaptığın her ufak şeye * Open Subtitles * كل شيء صغير قوله أو تفعله *
    Söyleyeceğin veya yapacağın her şey mahkemede aleyhine delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles كلّ ما تقوله أو تفعله سيتم إستخدامه ضدّك في المحكمة
    Ama söyleyebileceğin ya da yapabileceğin bir şey yok, fikrimi değiştirmek için. Open Subtitles ولكن... لا يوجد شئ... تقوله أو تفعله
    Söyleyeceğin ya da yapacağın hiçbir şey beni bu Moğol zalimiyle evlenmeye ikna edemez! Open Subtitles مهما تقول لي أو تفعله لن تجعلني أتزوج هذا الطاغية المغولي
    Söylediğin veya yaptığın her şey mahkemede delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles أي شئ تقوله أو تفعله يمكن أن يُستخدم ضدك في المحكمة
    * Söylediğin ya da yaptığın her ufak bir şeye * Open Subtitles * كل شيء صغير قوله أو تفعله *
    Söyleyeceğin veya yapacağın hiçbir şey bu durumu değiştirmeyecek. Open Subtitles ليس هنالك أيّ شيء يإستطاعتك أن تقوله أو تفعله ليغير من هذا الأمر
    Ve söyleyeceğin veya yapacağın hiç birşey benim fikrimi değiştiremez. Gel. Open Subtitles ولن يغير أي شيء ستقوله أو تفعله من رأيي
    Diyebileceğin ya da yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء قد تقوله أو تفعله
    Söyleyeceğin ya da yapacağın her şey mahkemede aleyhine kullanılabilir ve kullanılacaktır. Open Subtitles كل ما تقوله أو تفعله سوف يستعمل ضدك في المحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more