| Ama her kimse, askeri harekât önerecek bir çıkar ilişkisi olan biriymiş. | Open Subtitles | لكن أياً من كان فهو لديه مصلحةٌ شخصية في مقترح العمل العسكري |
| Bunu yapan her kimse, ne yaptığını gayet iyi biliyor anlamına geliyor. | Open Subtitles | تعني أن أياً من فعل هذا إنهم يعرفون بالضبط ما يقومون به |
| Bu posterin etrafında her kim takıldıysa... sapıkça bir mesaj yollamaya çalışıyormuş. | Open Subtitles | أياً من وضع هذا الملصق الإعلاني كان يريد أن يبعث برسالة ملتوية |
| Eşimi gayet iyi tanıyorum ve o Bunları yapacak biri değil. | Open Subtitles | أنا أعرف زوجتي تماماً فهي لن تفعل أياً من هذه الأمور |
| her kimsen, biliyorum ki anlaşabiliriz. | Open Subtitles | أياً من تكون، أعرف بأننا نستطيع عقد صفقة صفقة؟ |
| Sıradaki üç atıştan herhangi birini onuncu halkaya sok ben de sana fotoğrafları vereyim. | Open Subtitles | ضع أياً من الرصاصات الثلاث المُقبلة في مدى 10 دوائر، وسأعطيك الملفات. |
| Büyük ihtimalle bunlardan hiçbirini aslında görmemişsindir, ama hepsini hayalinde hemen canlandırabilirsin. | TED | ربما لم ترَ في الواقع أياً من هذه الأشياء، لكنك تستطيع أن تتخيلها سريعاً. |
| O boklardan hiç birini eve götürmüyoruz, Buna izin veremem, | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيد أياً من تلك القذارة إلى ديارنا |
| Bunların hiç birini söylemeyecek çünkü çatlak bir suçlu değil. | Open Subtitles | هي لن تقول أياً من ذلك لأنها ليست مجنونة إجراماً |
| Buyüzden bunu yapan her kimse onu aramaya başladılar. | Open Subtitles | لذا، فهم سيبدأون سيبدأون بالبحث عنه أياً من كان |
| Bunları yollayan her kimse, seni fena halde incitmek istemiş. | Open Subtitles | أياً من أرسل إليكِ تلك الصور، فقد أراد أذيّتكِ.. بشدّة! |
| Babanı kaçıran her kimse çipleri istiyormuş. | Open Subtitles | أياً من خطف أبوك يريد هذه الرقاقات الوحش من عملية التسليم |
| Paine'ni her kim öldürdüyse bunu kazayla yaptı. Sadece vurmak istedi. | Open Subtitles | أياً من قتل بيين, فقد قتله بالصدفة كان يقصد فقط ان يؤدبه |
| Bunu her kim yaptıysa polislerin almasını istemiş. | Open Subtitles | أياً من صنع هذه الشفرة أرادمنالشرطةأنتحُلهابسهولة. |
| her kim yaptıysa, onun gidişinden memnun değil misin? | Open Subtitles | أياً من فعل ذلك، ألن تكوني مسرورة بأنّه قد مات؟ |
| Herhangi bir Tom, Dick ya da Harry için Bunları böyle ortada bırakamazsın. | Open Subtitles | لا يجب أبداً أن تكون الخرائط في متناول أياً من توم أو ديك أو هاري لينظر بها |
| Deney 626, bütün Bunları anladığına dair bir işaret ver. | Open Subtitles | تجربة 626، أعطنا إشارة أنك تفهم أياً من هذا |
| her kimsen, konuşmaya başlasan iyi olur. | Open Subtitles | لذا، أياً من تكن.. من الأفضل أن تبدأ بالكلام. |
| her kimsen, onu tanımıyorsun. Benim tanıdığım kadar tanımıyorsun. | Open Subtitles | أياً من تكوني، أنتِ لا تعرفيه، ليس مثلما أعرفه. |
| Neden zenginken bunlardan herhangi birini yapmadın? | Open Subtitles | لماذا لم تفعلين أياً من هذا الأشياء عندما كنت غنية |
| Dinle, eğer o eşyalardan herhangi birini geri yollamak istersen haberim olsun, tamam mı? | Open Subtitles | اسمع، لو أردت أن تعرض أياً من هذه الأشياء مرة أخرة في السوق فقط أعلمني، اتفقنا؟ |
| Çocuklarımızdan hiçbirini sevmediğimizi sandığımız zamanlar olmuştur. | Open Subtitles | كانت هناك أوقات لم نحب فيها أياً من أولادنا |
| Bunların hiçbiri GSYİH istatistiklerinde yok ama sağlıklı ve mutlu bir toplum için her biri temel. | TED | ولم تتضمن إحصائيات الناتج المحلي الإجمالي أياً من هذه المؤشرات بيد أنها جميعها مؤشرات أساسية لمجتمع صحي وسعيد. |