| Hayır, en yakın dostumun kardeşi o. | Open Subtitles | لا. لا، هو كَانَ أَخّ صديقي الأفضل الصَغير. |
| - Eşinin kardeşi Greg bunu biliyordu ve kardeşini korumak için adamı öldürdü. | Open Subtitles | زوجها لذا، أَخّ الزوجةَ غريج عَرفَ عن الأمر |
| Hatırladığım ilk anım, annemden bir kardeş istememdi. | Open Subtitles | ذاكرياتي الأولى عندما سْألُت أمَّي عن أَخّ. |
| Ailelerin iyi bir koz olmasının bir nedeni vardır, ...ona buna borcu olan bir kardeş, ...veya bagaja tıkılmış bir kardeş. | Open Subtitles | هناك سبب أن العائلة دائماً مصدر جيد للنفوذ، سواء أكان أَخّ يَدِينُ نقودا للناسِ دائماً |
| Küçük bir kardeşin olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | و ،أه ، دبّ صغير. أنا لَمْ أَعْرفْ أنك عِنْدَكَ أَخّ صغير |
| Nihayet anladın be, birader. | Open Subtitles | الآن حَصلتَ عليه، أَخّ. |
| Daphne'nin en sevdiği ağabeyi deyince gelmesini söyledim. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، أَعْني، عندما أخبرَني بأنّه كَانَ يَدْعو أَخّ دافن المفضّل، أنا أنا لَمْ أُتردّدْ. |
| Li Mu Bai'nin kan kardeşiydi.. | Open Subtitles | انة كَانَ أَخّ إلى لي مو باي بالقَسَمِ. |
| Annemin kardeşinden bahsediyorsun! | Open Subtitles | أنت تَتحدّثُ عنه أَخّ أمّي! |
| Bir kardeşi olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | l لَمْ يَعْرفْ بأنّه كَانَ عِنْدَهُ a أَخّ. |
| Evde onunla oynayacak bir kız ya da erkek kardeşi olsa eğlenebilir. | Open Subtitles | أوه، يَجيءُ. ما يَكُونُ مرحَ أكثرَ مِنْ إمتِلاك a قليلاً أَخّ أَو أخت |
| Neyse ki Doktor Crane'in kardeşi gelmişti | Open Subtitles | المحظوظ لي، أَخّ الدّكتورِ Crane كَانَ إنتهى. |
| ama benim kardeşim değil... ve ben Soni'nın bir kardeşi olduğunu bile bilmiyordum. | Open Subtitles | هو لَيسَ أَخَّي... و لَمْ يَعْرفُ حتى بأنّ سونيا كَانَ عِنْدَها أَخّ. |
| - Başka kardeşi de olur diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | حَسناً، إعتقدتُ دائماً هو سَيكونُ عِنْدَهُ a أَخّ أَو إثنان. |
| Seninle ya da sensiz Wilber'ın erkek kardeşi olacak. | Open Subtitles | ويلبير سَيكونُ عِنْدَهُ a أَخّ مَع أَو بدونك. |
| Mutlu bir kardeş olmaya çalışıyorum ama minicik üzücü bir olaydan dolayı ne bir garsonumuz ne de barmenimiz kaldı. | Open Subtitles | l'm يُحاولُ البَقاء a أَخّ سعيد، لكن فجأة نحن بدون نوادلِ أَو a عامل بار. |
| Biliyor musun. bir erkek kardeş için anneme yalvarmıştım. | Open Subtitles | تَعْرفُ، إستجديتُ أمَّي أن تنجب لي أَخّ |
| Bir erkek kendi kokusunu bilmeli kardeş. | Open Subtitles | أي رجل يَجِبُ أَنْ يَفْهمَ pheromonesه، أَخّ. |
| Küçük bir kardeşin olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | و ،أه ، دبّ صغير. أنا لَمْ أَعْرفْ أنك عِنْدَكَ أَخّ صغير |
| Hem bir düşün ne kadar havalı bir kardeşin oldu. | Open Subtitles | وفقط فكر في أَخّ جديد عِنْدَكَ |
| Hey, birader. | Open Subtitles | يا، أَخّ. |
| Ben Frasier Crane, Niles'ın ağabeyi. | Open Subtitles | أَنا فرايزر Crane، أَخّ النيل. |
| Li Mu Bai'nin kan kardeşiydi. | Open Subtitles | انة كَانَ أَخّ إلى لي مو باي بالقَسَمِ. |
| İyi bir ağabeysin. | Open Subtitles | - أنت a أَخّ جيد. |