| Ada, sana söylemek zorundayim, ben hiç böyle becerikli biriyle karsilasmamistim. | Open Subtitles | (إدا)، يجب أن أقر بأني لم ألتقِ يوماً بشخص بهذه الكفاءة. |
| Ada ile birlikteyken, kendimle nasil gurur duyduydugumu anlatamam sana. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعبّر لك كم أنا فخور بنفسي لاختيار (إدا). |
| Benim yeni sekreterim Ada, yapti bunu. | Open Subtitles | سكرتيرتي الجديدة (إدا)، هي صاحبة الفكرة. |
| lda dağından Paris Argos'lu Damien'la dövüşecek. | Open Subtitles | باريس مِنْ جبلِ إدا سَتُحاربُ دامين مِنْ آرغوس. |
| Ama gerçekte asıl şaşırtıcı olan şey, Ida Tarbell adındaki gazetecinin ortaya çıkıp Rockefeller'a büyük zarar vermesidir ve rekabet yasalarının ortaya çıkmasını sağlamasıdır. | TED | لكن ما كان مذهلاً هو إدا تاربيل الصحفي الذي قام بكشف روكفيلر و فعلياً جعل على كل قوانين مكافحة الاحتكار تأخذ مكانها الصحيح |
| lda dağlı Paris muhafızların kumandanı Pres Byterian ile karşılaşıyor. | Open Subtitles | باريس مِنْ جبلِ إدا ضد بريس بايترين، قائد الحرسِ! |
| - Ada hoş bir parça çal. | Open Subtitles | إدا شغلي شيئا جميلاً |
| Ada. Ada. Bu adi sevdim, George. | Open Subtitles | (إدا)، (إدا)، يعجبني هذا الاسم. |
| Senin için modern Ada Lovelace diyorlar. | Open Subtitles | قالوا بأنكي (إدا لوفلاس) الحديثة |
| Alicia'nın anahtarları... Ada, hayır. | Open Subtitles | إليشا كيز - لا, إدا, لا - |
| Ada müsis birisin. | Open Subtitles | (إدا)، أنت معجزة. |
| Ada, harikasin. | Open Subtitles | (إدا)، أنت مذهلة! |
| Ada dur! | Open Subtitles | إدا توقفي - |
| Ada. | Open Subtitles | (إدا). |
| lda dağından Paris Seronea'lı Hideus'la dövüşecek. | Open Subtitles | باريس مِنْ جبلِ إدا... سَتحاربُ هيديوس مِنْ سيرونيا. |
| Troya'lı prens Hektor... lda dağından Paris'e karşı! | Open Subtitles | الأمير هيكتر أمير تروي... ضدّ باريس مِنْ جبلِ إدا! |
| Ve işte Ida Tarbell'in söylediği bir şey daha; "Diken gibi ince bir burnu vardı. | TED | و هنا واحدة من الأشياء التي قالتها إدا تاربيل قالت "لقد كان له أنف شبيه بالشوك |
| İç İşleri Bakanlığı 13 Şubat, 1920, Ida Dalser ve oğlu Benito Albino Mussolini, Trent'te muhasebecilik yapan Bay Paicher ile evli olan kız kardeşi Adele'nin evine götürüldüler. | Open Subtitles | وزارة الشؤون الداخلية (فبراير/ شباط 13, 1920، (إدا ديسلر ( وإبنها( بنيتو موسيليني |
| Benito Mussolini, Ida Dalser'i iyi günde, kötü günde, hastalıkta ve sağlıkta... | Open Subtitles | (بنيتو موسيليني) (أتقبل (إدا دالسر كزوجة شرعية لك |
| Yaklaş, lda dağlı Paris. | Open Subtitles | أنظر يا باريس مِنْ جبلِ إدا. |
| Hey, çoban çocuk! lda dağlı kahraman! | Open Subtitles | أيها، الراعي بطل جبلِ إدا! |