"إلى بيته" - Translation from Arabic to Turkish

    • eve getir
        
    • onun evine
        
    • evine çağırdı
        
    • gitti biliyordum
        
    S-11'i eve getir bebeğim. Open Subtitles يا عزيزتي، أعيدي "إس 11" إلى بيته
    S-11'i eve getir. Open Subtitles أعيدي "إس 11" إلى بيته
    Ve sonra onun evine gittim, habersiz, ve yolunda onun üzerine gittim. Open Subtitles فذهبت إلى بيته بدون سابق إنذار وهببت فيه ساخطة في فناء بيته
    Kutsal kitap, onun evine gitmeden önce bir yıl bizimle kalmanı söylüyor. Open Subtitles ـ لقد قال الرب أنك ستمكثين عندنا لمدة عام ثم تذهبين إلى بيته
    Siyanürle şırıngayı getirdin. Seni evine çağırdı. Open Subtitles ربما حقنته بمادة السيانيد، قدّ أتصل بكَ لتأتي إلى بيته.
    Ben Markov'u hastalanıp eve gitti biliyordum. Open Subtitles ظننت أن (ماركوف) شعر بإنهاك فعاد إلى بيته.
    Onu eve getir Open Subtitles أعده إلى بيته
    Onu eve getir Open Subtitles أعده إلى بيته
    Onu eve getir Open Subtitles أعده إلى بيته
    Onu eve getir Open Subtitles أعده إلى بيته
    Bende onun evine gideyim, bakalım yetişebilecek miyim. Open Subtitles سأذهب إلى بيته ,أرى إن كان بالإمكان إمساكه هناك
    Gitmem gerekiyor. Bardan hemen sonra, onun evine gittik. İçkime bir şeyler kattı. Open Subtitles بعد الحانة، عدنا إلى بيته وضع شيئاً في شرابي
    Belki de onun evine gidip, tartıştınız. Open Subtitles ربما كنت ذهبت إلى بيته , جادل.
    Adamlarımız şu an onun evine gidiyorlar. Open Subtitles '.نحن في طريقنا إلى بيته الآن'
    Senin efendin bizi evine çağırdı. Hemen. Open Subtitles سيدك استدعانا إلى بيته على الفور
    Yüzbaşı Takamine geçen gün beni evine çağırdı. Open Subtitles النقيب (تكامينى) استدعاني إلى بيته قبل أيام
    Ben Markov'u hastalanıp eve gitti biliyordum. Open Subtitles ظننت أن (ماركوف) شعر بإنهاك فعاد إلى بيته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more