"إننى متأكد" - Translation from Arabic to Turkish

    • eminim
        
    Bayan, eminim benim dükkanımda daha hoş şeyler bulacaksınız. Open Subtitles يا سيدتى ، إننى متأكد أنك سوف تجدين أشياء أفضل فى شركتى
    Artık buna eminim, yoksa daha önce dans etmememize rağmen nasıl böyle dans ederdik? Open Subtitles الآن ، إننى متأكد ، كيف نرقص هكذا إلا إذا كنا قد رقصنا معاً من قبل
    Bu durum göz önüne alındığında sizin de hastanın bu dönemde taburcu edilmesinin uygun olmadığını düşüneceğinize eminim. Open Subtitles فى ضوء ذلك ، إننى متأكد أنكم سوف تتفقون أنه لا يجب السماح للمريضة بمغادرة المستشفى فى هذا التوقيت
    Bizi gördüğünden eminim. Ama dönüp bakmadı bile. Open Subtitles إننى متأكد أنه قد رآنا إنه حتى لم يلتفت حوله
    Efsane hakkındaki bilginize bakarak, başka şeyler bildiğinize eminim. Open Subtitles بمعرفتك عن الأسطورة ، إننى متأكد أنك ستعرف
    Kendinizi evinizdeymiş gibi hissedin. Burayı seveceğinizden eminim. Open Subtitles المنزل منزلك . إننى متأكد أن المكان هُنا سيعجبك
    O genç kadını tanıdığıma eminim efendim. Open Subtitles إننى متأكد بأننى تعرفت على هذه المرأه الصغيره يا سيدي
    Ben uyuyacağımdan eminim. Open Subtitles إننى متأكد من أننى سأنام جيداً
    Kısa süre içinde benimle birlikte annemin yanına gelebileceğine eminim. Open Subtitles إننى متأكد أنك سوف تذهبين معى إلى بيت أمى قريباً -أمك ؟
    Senin hakkında alacakları kararın Dr. Kik'in onayıyla olacağına eminim canım. Open Subtitles إننى متأكد يا عزيزتى ، أن أيا كان قرارهم فسوف يكون بموافقة دكتور " كيك"
    eminim,memnuniyetinizi sağlayacak her şeyi bulacaksınız Bay Hadley. Open Subtitles إننى متأكد أنك سوف تكون راضياً عن كل شئ يا سيد " هادلى"
    Dr. Mortimer'ın niyetinin iyi olduğundan eminim ama bize anlattığı hikayeden küçük bir kazanç varmış gibi. Open Subtitles "إننى متأكد أن نوايا د. " مورتيمر تتجه للأفضل و لكن يبدو أننا نكتسب القليل مما رواه لنا
    Bu sizin cömertliğiniz, eminim. Open Subtitles . إننى متأكد أن هذا سيكون كرم منكى
    Şundan eminim ki, Amerika'da ölen her cadı veya büyücü, bir lanet bırakmıştır. Open Subtitles ... إننى متأكد بأن كل ساحر او ساحرة مات فى امريكا .لم يترك لعنة
    Helen Sinclair'e aşık oldum... ve geçen gün sana yalan söyledim, ki senin bunu bildiğinden eminim. Open Subtitles لقد وقعت فى غرام " هيلين سينكلير" و لقد كذبت عليك فى ذاك اليوم إننى متأكد أنك تعرفين
    eminim güzel biri çıkacak. Open Subtitles إننى متأكد أنها ستكون جميلة
    eminim buna çok memnun olurdu. Open Subtitles إننى متأكد أنه سيجن بها
    Sadece tek bir şeyden eminim. Open Subtitles إننى متأكد من شئ واحد فقط
    Tatlım, sakin ol. eminim harikadırlar. Open Subtitles إننى متأكد أنهم رائعون
    Onu mutlu edeceğimden eminim. Open Subtitles إننى متأكد أننى سأجعلها سعيده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more