- Halkın ödünü koparmış. - Bu doğru. Onlarla birlikteydim. | Open Subtitles | عرقل المرور لمدة ساعة إنه صحيح يا سيدي ، لقد كنت مَعهم. |
Aman Tanrım. Bu doğru, değil mi? | Open Subtitles | يا إلاهى ، إنه صحيح ، أليس كذلك؟ |
- Eminim Bu doğru değildir. | Open Subtitles | واثقة أن هذا غير صحيح إنه صحيح |
Ama bana güvenin. Bu dördüncü boyut için de aynı zamanda doğrudur. | Open Subtitles | لكن ثق بي إنه صحيح أيضاً فى البعد الرابع كذلك |
- Bu doğru olsa bile- - Doğru. | Open Subtitles | ... حتى إذا ما تقولينه صحيح - إنه صحيح - |
Gerçek bu. Biz gelecekten geliyoruz bunun doğru olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | إنه صحيح , نحن من المستقبل ونعلم بأن هذا هو الواقع |
- Seni yaşlı hovarda. - Bu doğru. | Open Subtitles | حسناً، إنه صحيح |
- Ama Bu doğru. | Open Subtitles | حسناً، إنه صحيح. |
Bu doğru, tüm beşinci sınıflara sorabilirsiniz. | Open Subtitles | إنه صحيح! اسأل أي شخص في الصف الخامس! |
Burada kal! Maalesef Bu doğru. | Open Subtitles | إبقى بالمنزل، إنه صحيح |
"Bu doğru. Bir yandan rahatlarken,..." | Open Subtitles | "إنه صحيح بأنه بينما هو يهدّئك ببساطة |
Bu doğru. | Open Subtitles | إنه صحيح ، أجل ، أعني |
Belki de üniformalı erkekler hakkında söylenenler doğrudur diyecektim. | Open Subtitles | كنت على وشك قول, ربّما إنه صحيح مايقولونه عن الرجال بزيّهم. |
O yaşlı adamların hepsinin böyle şeyler söylediği doğrudur. | Open Subtitles | إنه صحيح ذلك ما يناديه به أولئك الرجال المسنين |
Ot için söyledikleri doğrudur. | Open Subtitles | إنه صحيح ما يقولونه عن الحشيشة: |
- Bu doğru değil. - Doğru. | Open Subtitles | هذا غير صحيح البتّة - إنه صحيح - |
- Doğru değil. - Doğru. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً - بلى، إنه صحيح - |
Buna sadık kalacaksın ve neyin doğru olduğunu hissediyorsan onu yapacaksın ya da yapmayacaksın. | Open Subtitles | جندى كما تقول. و إما أن تبقى وفياً لذلك وتفعل ما تشعر إنه صحيح... أو لا. |
# Bir tek his var ve biliyorum doğru olduğunu # | Open Subtitles | هُناك فقط شعور واحد وأعرفه إنه صحيح |
Evet, şu söz çok doğruymuş. | Open Subtitles | أتدرون، إنه صحيح ما يقولونه. |