Eğer bu bazı iş menfaatlerini kollamaya dönüştüyse, ben yokum. | Open Subtitles | و لكن إن كان الأمر يعني تورطك بفرص عمل مهينة . فأنا خارج الأمر |
Dinle, Eğer bu böyle olacaksa, hiç gitmeyelim o zaman. | Open Subtitles | اسمع، إن كان الأمر سيكون على هذا الحال، فدعنا لا نذهب إذاً |
Eğer bu kadar gerekliyse size kadının adını da verebilirim. | Open Subtitles | بإمكاني أعطاءكم اسمها إن كان الأمر ضرورياً تماماً |
İyi madem senin için önemli, gidip aptal işini geri alacağim. | Open Subtitles | حسناً، إن كان الأمر مهمّاً بالنّسبة لكَ. فسأعيد لك عملكَ الغبيّ إذن. |
Bana kalsa uzun süre önce satmıştım ya. | Open Subtitles | إن كان الأمر بيدى لكنت بعتها منذ وقت طويل |
Eğer bu kadar kolaysa, yap o zaman. | Open Subtitles | إن كان الأمر يتوقف على ذلك ، فلنفعله |
Hyde, Eğer bu bedava dondurma, çıplak voleybol... ya da şapka ile güneş gözlüğü takan bir köpek hakkında ise hiç duymamayı yeğlerim. | Open Subtitles | هايد، إن كان الأمر حول المثلجات المجانية كرة الطائرة العارية أو كلب يرتدي قبعة ونظرات شمسية فإني أفضل عدم المعرفة إطلاقا |
Eğer bu tasfiyeyle ilgiliyse, Bree'ye çok az şey istediğimi söyledim zaten. | Open Subtitles | .. إن كان الأمر يتعلق بتسوية الطلاق أخبرت "بري" أنني لا أريد سوى القليل |
Bakın, Eğer bu park bileti hakkındaysa | Open Subtitles | إن كان الأمر يتعلق بمخالفة توقف |
- Eğer bu dediğin gibi hobiyse komşularınla güzel vakit geçirmenin yolunu hep bulursun! | Open Subtitles | حسناً, إن كان الأمر هواية, كما قلتِ.. فستكونين دائماً جارة حلوة جداً! |
Eğer bu doğruysa, o zaman... Kira, Yeni Jenerasyon L. | Open Subtitles | (إن كان الأمر كذلك فلابد أن (كيرا) هو الجيل الثاني من (إل |
Merak ediyorum, Eğer bu kişi Rebecca olsaydı aynı sorumluluğu gösterir miydin? | Open Subtitles | حسناً,أتساءل إن كنتِ ستتصرّفين بهذه المسئولية إن كان الأمر يتعلّق بـ(ريبيكا) |
Eğer bu tekrar olursa bir fark yaratmak istedim. | Open Subtitles | إن كان الأمر سيحدث هكذا مجددا,أريد أن احدث فرقا ! |
Castiel Eğer bu gerçekse hepimizin sonu geldi demektir. | Open Subtitles | (إن كان الأمر حقيقيًا يا (كاستيال فهي النهاية لنا جميعًا |
Eğer bu Jack Soloff'u işe almamla alakalı ise sana gıcıklık olsun diye yapmadım. | Open Subtitles | إن كان الأمر بخصوص توظيفي لطاقم (جاك سولاف) فأنا لم أفعل ذلك للنيل منك |
Eğer bu mesele cezai bir suçsa Bay Gold, yukarıdakilere götürebilirsiniz? | Open Subtitles | إن كان الأمر قضية جنائية سيد ـ (جولد) ـ بإمكانك شرح الأمر للمختصين في الطابق العلوي لا ... |
madem bu kadar kolay bu iş, gördüğün ilk kadını tavlamanı isteyeceğim. | Open Subtitles | إن كان الأمر بهذه السهولة، فأريدك أن تدعو أول إمرأة تراها إلى موعد غرامي. |
madem koşullar böyleydi, bu kaza neden oldu sizce? | Open Subtitles | إن كان الأمر كما تقولين، ما هو برأيك سبب الحادثة ؟ |
İşe yaradı mı bir bakalım madem. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب علينا رؤية إن كان الأمر قد أتى بمفعول |
Bana kalsa, her seferinde çizburger yerim. Ben de. | Open Subtitles | إن كان الأمر عائداً إليّ , لجعلتها شطيرة لحم بالجبن في كل مرّة |
Bana kalsa bu bir pazarlık değil, hesaplaşma olurdu! | Open Subtitles | إن كان الأمر بيدي , فلن تكون هذه مفاوضة بل ستكون تصفية حساب |
Bana kalsa kesinlikle izin verirdim, ama babanın pek sıcak bakacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | إن كان الأمر عائداً إلي لكنت سأدعكَ تفعل ذلك لكني لا أظن أن والدك سيوافق |