| Ve önce seninle merhamet hakkında konuşuyorum. | Open Subtitles | انا اتكلم معك مواجهة للرحمة هل لديك رحمة للبشر |
| - Çok konuşuyorsun. - Sen hiç konuşmadığın için çok konuşuyorum. | Open Subtitles | تتكلمين كثيرا انا اتكلم كثيرا لانك لا تتكلم على الاطلاق |
| Georgia'larda kalmadığım için üzgünüm ama seni görmeden önce annemle konuşmam lazımdı. | Open Subtitles | أنا اسفة انني لم ابقي في منزل عائلة جورجيا و لكنني كنت اريد ان اتكلم مع امي قبل ان اراك |
| Seninle bir saniye dışarıda konuşabilir miyim? | Open Subtitles | ممكن أن اتكلم معك بالخارج لثانية واحدة ؟ |
| Daha para istemek hiç hoş olmaz Tamam bırak ben konuşayım | Open Subtitles | لست جيدا في هذا طلب المزيد من المال حسنا دعني انا اتكلم |
| - çık dışarı buradan - kısırlaştırmanın öneminden bahsediyorum kess | Open Subtitles | انا اتكلم عن شي مهم هنا ايها الناس اوقفي التصوير |
| Çünkü gözlerim hakkında veya omzum hakkında veya seks hakkında konuşmuyorum. | Open Subtitles | لا اتكلم عن عيوني أو عضوي الجنسي، هذا ما بالأمر |
| Dün şu polisle konuşuyordum, Mr. Monk, ve ona yalan söyledim. | Open Subtitles | امس كنت اتكلم مع ذلك الشرطي السيد مونك وقد كذبت عليه |
| Üzülecek bir şeyim yok. Özel değil genel konuşuyorum. | Open Subtitles | ليس لدي اي اسف او اصابات كما انني اتكلم بشكل عام، وليس لدي مقاصد شريرة |
| Duyuyor musun bilmiyorum ama seninle konuşuyorum, bebeğim? | Open Subtitles | لا أعلم ان كنت تسمعيني لكني اتكلم اليك , حبيبتي |
| İşemek için tuvalete gittim. Şimdi de seninle konuşuyorum. | Open Subtitles | ذهبت الى الحمام لاتبول والآن انا اتكلم معكى, |
| Kurumun dışında bununla ilgili konuşmam gerçekten yasak. | Open Subtitles | ليس مسموح لي ان اتكلم بهذا الشأن خارج دائرة عملي |
| Bunu müdüre gösterecektim ama önce sizinle konuşmam gerektiğini düşündüm. | Open Subtitles | كنت ساطلع المدير علي هذا لكني رايت من الحكمة ان اتكلم معك اولا |
| Haydi ofisime geçelim. Sizinle konuşmam gerekenler var. | Open Subtitles | لنذهب الى مكتبي اريد ان اتكلم معك حول امر ما |
| John, bir saniye yatak odasında konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | جون , ممكن اتكلم معاك فى غرفه النوم للحظه ؟ |
| Kızı çok güzel. konuşayım mı? | Open Subtitles | لها ابنه جميلة جدا هل اتكلم معها في الموضوع |
| Bir yetenekten bahsediyorum bu çocuğun alt beynine, direk olarak bağlanmış. | Open Subtitles | أنا اتكلم عن موهبة ترتبط مباشرة بغدة الطفلة النخامية الغدة النخامية المختلفة |
| Artık seninle konuşmuyorum. | Open Subtitles | بعملك قم فقط ذلك بعد معك اتكلم ان اريد لا انا بأس لا اوكى، |
| Joey ile konuşuyordum. Tamam mı, Anne-Öpücü seni? | Open Subtitles | اعتقد انني كنت اتكلم مع جوي افهمت مقبل الامهات؟ |
| - Saklanmamız gerekmiyor mu? - Bir dakika. Hayalet benle konuşmalıyım. | Open Subtitles | أليس بالمفترض أن نختبئ دقيقة فقط ,اريد أن اتكلم مع شبجي |
| Oh, neden söz ettiğimi biliyorsun. Şimdi, para nerede? | Open Subtitles | لا انت تعرفين ما اتكلم عنه الآن، أين المال؟ |
| Pek çok şey hakkında hiç konuşmadım o yüzden şimdi konuşacağım. | Open Subtitles | انا لم اتكلم بشأن العديد من الاشياء لذا , سأتكلم الان |
| Tamam, buna ne dersin? Eğer benim onunla konuşmama izin vermezsen, Gidip ona senin hakkında bazı gerçekleri açıklayacağım. | Open Subtitles | حسنا اذا لم تجعلينى اتكلم معه سوف اخبره اشياء عنكى |
| Eğer istersen Jim'le konuşurum ama o da sana aynı şeyi söyleyecek. | Open Subtitles | سوف اتكلم مع جيم اذا كنت تريد لكنه سوف يخبرك بنفس الكلام |
| Alex'in bir yerlerden konuşmaya bile çekindiğim kadınlar tavladığı ortada. | Open Subtitles | يلتقط نساء سأخاف انا حتي من ان اتكلم معهم |
| Onunla konuşurken aniden kaybolunca şaşırdım. | Open Subtitles | لقد تفاجأت بأنها اختفت بينما كنت اتكلم معها |
| Sizinle konuştuğum gibi onlarla da konuşabilirim. | Open Subtitles | يمكننى أن اتكلم معهم فقط كما يمكننى أن أتكلم معك. |