"اردت القول" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylemek istedim
        
    • söylemek istiyorum
        
    Evet, şovunu çok sevdiğimi söylemek istedim. Böyle devam et. Open Subtitles نعم , اردت القول اني أحب برنامجكم و استمروا الى الأمام
    Mesela şu acayip dudaklı kız, balinaya benzediğini söylediğinde, ona senin iyi göründüğünü söylemek istedim. Open Subtitles مثل عندما قالت الفتاة ذات الشفاه انك تشبه الحوت اردت القول لها انك تبدو بشكل جيد
    Küçük kızınız için bir şeyler duydum, ısırmanın çok özel bir şey olmadığını söylemek istedim. Open Subtitles ,سمعت عن ابنتك الصغيره وانا فقط اردت القول بأنه لا يوجد اي شي استثنائي حول العض ؟
    Elizabeth hakkında bir şey bilmediğimi söylemek istedim. Open Subtitles اردت القول فقط أني لم أعرف شيئاَ عن " إليزابيث "
    Sadece yaptığın şeyden gurur duyduğumu söylemek istiyorum. Open Subtitles اسمع, انا فقط اردت القول انى فخور بما فعلت
    söylemek istiyorum ki bu konuda ne düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles انا فقط اردت القول انا اعرف كيف تشعرين حول كل هذا
    Evet, ondan gerçekten hoşlanıyorum. söylemek istedim ki, bence sen çok iyisin. Open Subtitles انا فقط اردت القول بأنكي حقا جيدة
    Beni birkaç gün göremeyeceğini söylemek istedim. Open Subtitles اردت القول انك لن تراني لايام عديدة
    İçeride gayet iyi bir iş çıkardığını söylemek istedim. Open Subtitles اردت القول إنك أجدت هناك.
    Sadece üzgün olduğumu söylemek istedim. Open Subtitles ... فقط اردت القول اني آسف
    Sadece şunu söylemek istedim. Open Subtitles أنا... أنا اردت القول فقط...
    Amanda bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles اجل, اممم... اماندا. اسمعي, فقط اردت القول انني
    Herkese şunu söylemek istiyorum: Open Subtitles و اردت القول للجميع هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more