| Evet, şovunu çok sevdiğimi söylemek istedim. Böyle devam et. | Open Subtitles | نعم , اردت القول اني أحب برنامجكم و استمروا الى الأمام |
| Mesela şu acayip dudaklı kız, balinaya benzediğini söylediğinde, ona senin iyi göründüğünü söylemek istedim. | Open Subtitles | مثل عندما قالت الفتاة ذات الشفاه انك تشبه الحوت اردت القول لها انك تبدو بشكل جيد |
| Küçük kızınız için bir şeyler duydum, ısırmanın çok özel bir şey olmadığını söylemek istedim. | Open Subtitles | ,سمعت عن ابنتك الصغيره وانا فقط اردت القول بأنه لا يوجد اي شي استثنائي حول العض ؟ |
| Elizabeth hakkında bir şey bilmediğimi söylemek istedim. | Open Subtitles | اردت القول فقط أني لم أعرف شيئاَ عن " إليزابيث " |
| Sadece yaptığın şeyden gurur duyduğumu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | اسمع, انا فقط اردت القول انى فخور بما فعلت |
| söylemek istiyorum ki bu konuda ne düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | انا فقط اردت القول انا اعرف كيف تشعرين حول كل هذا |
| Evet, ondan gerçekten hoşlanıyorum. söylemek istedim ki, bence sen çok iyisin. | Open Subtitles | انا فقط اردت القول بأنكي حقا جيدة |
| Beni birkaç gün göremeyeceğini söylemek istedim. | Open Subtitles | اردت القول انك لن تراني لايام عديدة |
| İçeride gayet iyi bir iş çıkardığını söylemek istedim. | Open Subtitles | اردت القول إنك أجدت هناك. |
| Sadece üzgün olduğumu söylemek istedim. | Open Subtitles | ... فقط اردت القول اني آسف |
| Sadece şunu söylemek istedim. | Open Subtitles | أنا... أنا اردت القول فقط... |
| Amanda bir şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | اجل, اممم... اماندا. اسمعي, فقط اردت القول انني |
| Herkese şunu söylemek istiyorum: | Open Subtitles | و اردت القول للجميع هناك |