| İşaret veren biri olabilir, ama ne dediğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | يبدو ان احد ما يحاول الاتصال بنا لكن لا استطيع فهم الاشارة |
| Rahul, hiç bir şey anlayamıyorum. ne yapıyorsun? | Open Subtitles | راهول لا استطيع فهم اى شئ منك ماذا تفعل؟ |
| Ciddiden ben akıllı adamları anlayamıyorum yani daha açık olmalısın. | Open Subtitles | تقتل بها الفريسة حسناً بجديه انا لا استطيع فهم لماذا هذا كذلك |
| Bilmiyorum, gerisini çözemiyorum. | Open Subtitles | لا استطيع فهم البقية |
| Dostum. Ben kadınları çözemiyorum. | Open Subtitles | يا رجل، لا استطيع فهم النساء. |
| Onun dediğini anlayabiliyorum, "Alexandro ölecek. " dedi. | Open Subtitles | استطيع فهم لغته.قال, الكساندرو سوف يموت. |
| Ne kastettiğini anlayabiliyorum! | Open Subtitles | استطيع فهم ما تلمح إليه |
| anlayamıyorum, tüm evi aradım ve içeride kimseler yok. | Open Subtitles | لا استطيع فهم هذا , لقد تفقدت المنزل بالكامل ولم اجد احداً |
| Onu ablasından niye ayırdılar anlayamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع فهم لماذا ارادوا عزله عن شقيقته. |
| Ben Laila'nın Hank'e neden ihanet ettiğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | لكن انا افقط لا استطيع فهم لماذا ليلا ارادت خيانة هانك |
| Bazen bu çocuğu anlayamıyorum. | Open Subtitles | يا رحل, لا استطيع فهم ذلك الفتى بعض الاحيان |
| Senin dünyanı da anlayamıyorum. | Open Subtitles | انا حقا لا استطيع فهم عالمك |
| anlayamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع فهم ذلك |
| Ya da iki? Bunu anlayamıyorum. | Open Subtitles | أو 2 لا استطيع فهم هذا الأمر |
| Ben hiç bir şey anlayamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا استطيع فهم أي شيء |
| anlayamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع فهم ذلك |
| Onu çözemiyorum. | Open Subtitles | لا استطيع فهم هذا. |
| Ne yapmayı çalıştığını bir türlü çözemiyorum doğrusu. | Open Subtitles | لا استطيع فهم لعبته هنا |
| anlayabiliyorum. | Open Subtitles | استطيع فهم ذلك. |
| Evet, anlayabiliyorum. | Open Subtitles | نعم, لا, استطيع فهم هذا |