| Ailemin Fieldmont'la uzun bir geçmişi vardır bende bu efsaneyi devam ettirmek istiyorum. | Open Subtitles | عائلتي لها تاريخ طويل في حقل مونت, وانا اود ان اكمل هذا التراث |
| İleri devam et sağında tahta büyük bir kapı olmalı. | Open Subtitles | اكمل الى الامام سيكون هناك باب خشبي ضخم على يمينك |
| Ve bu şekilde de devam etmeye niyetliyim, bu yüzden gitmelisin. | Open Subtitles | و انا انوى ان اكمل بهذه الطريقة لذا يجب ان تذهب |
| Tüm hikayeyi anlatırsam başladığım işi Bitirmeme izin verir misin? | Open Subtitles | اذا اخبرتك كل القصه هل ستدعيني اكمل ما بدأته ؟ ؟ |
| Çıkar mısın? Müsaade et de pornomu bitireyim. | Open Subtitles | لقد رحلتى دعيني اكمل مشاهدة الفن الإباحي |
| Bir moteldeyiz, herhangi bir ebeveyn müdehalesinden en az 60 km uzaktayız, erkek arkadaşın iki yan odada, muhtemelen üstsüz-- devam edeyim mi? | Open Subtitles | و اللذي هو يبعد مئات الأميال عن مراقبة الأهالي صديقكِ الحميم على بعد بابين من المحتمل بدون قميص هل احتاج لأن اكمل ؟ |
| - Bir süre sonra pes edip hayatıma devam ettim. | Open Subtitles | بعد فترة من الوقت قررت ان استسلم و اكمل حياتى |
| Senin gibi bir arkadaşa yardımcı olamayacaksam, en iyisi yaşamaya devam etmemem. | Open Subtitles | اذا لم استطيع مساعدة صديق مثلك, حسناً, لن استطيع ان اكمل حياتي. |
| C.A. : Bu sohbete saatlerce devam edebilmeyi çok isterdim. | TED | كريس أندرسون : لكم اود ان اكمل هذا الحوار معك لعدة ساعات مقبلة |
| Orada olmak isterdim, onbaşı. devam edin... | Open Subtitles | ، كنت اتمنى ان اكون هناك ايها العريف . اكمل |
| Pekâlâ devam et. ama dikkatli ol. | Open Subtitles | حسناً , اكمل ذلك ولكن كن حذراً , انها تؤلم جداً |
| - Ne? Oh, hiçbir şey, evlat, devam et. Bana bu kızı anlat. | Open Subtitles | لا شي يا ابني ، اكمل اخبرني عن هذه الفتاة |
| - Brifinge Bay Johnson devam edecek. - Pekala, beyler. | Open Subtitles | سيد جونسون اكمل التعليمات , حسنا ايها السادة |
| Tesla yılmadan, kablosuz güç üzerine gerçekleştirdiği deneylerine 6 ay daha devam etti. | Open Subtitles | بأعصاب هادئه اكمل تيسلا تجاربه لست اشهر اخري |
| Hadi dostum, devam et işte. Sana gülmüyorum dedim ya. | Open Subtitles | هيا اكمل الطريق اخبرتك اني لم اكن اضحك عليك. |
| - devam et. - Trinidad Sanayi, Dominik Cumhuriyeti. | Open Subtitles | اكمل شركة مارك انتل التجارية ، جمهورية الدومينيك |
| Bitirmeme izin ver, tamam mı? | Open Subtitles | هل يمكن أن تتركينى فقط اكمل كلامى أتفقنا؟ |
| - ...o yüzden Bitirmeme izin ver. | Open Subtitles | ولم تدعنيي حتي اكمل كلامي لانه اذا اكملت حديثك |
| Şu çeneni 8 saniye daha kapalı tut da bitireyim. | Open Subtitles | أغلقي فمكِ هذا لـ8 ثواني و دعيني اكمل |
| Yemeğini bitir, TV izlemeyi bırak. | Open Subtitles | اكمل أكلك. وتوقف عن مشاهدة التلفزيون. هل تريد مني إيقاف تشغيله؟ |
| Alistair beşinci yaş gününden üç ay önce o labirenti yardımsız tamamladı. | Open Subtitles | أليستر اكمل تلك المتاهة بلا مساعدة قبل ثلاثة اشهر من ميلادة الخامس |
| O sırada, Mösyö Paul Renauld görevini tamamlamak üzereydi ve kalbindeki mektup açacağıyla birlikte evsizi gömecekti. | Open Subtitles | فى نفس الوقت كان السيد بول رينو اكمل مهمته وبدا فى الاعداد لدفن جثة الصعلوك الموجودة فى الحظيرة |
| Aslında, birkaç gün içinde bir diğer maratonu daha tamamlamış olacağım. | Open Subtitles | فى الواقع , فى خلال يومين... سوف اكمل مارثون اخر شكرا لكم جزيلا |